Ik heb een as gebroken bij het dwarsen van de rivier. | I'm afraid I've done something rather foolish. I've broken the prop shaft crossing the river. |
"...darm dwars doorsnijden..." Wat doe je? | "In the colon, transected..." - What the hell are you doing? |
"Wat zie je als je kijkt in de spiegel, want ik kijk dwars door je heen en het is niet zo mooi. " | "what do you see when you look in the mirror, because I'm Looking right through you and it's not pretty." |
'Als Ed Deline dwars ligt, belt hij me maar, dan draag ik hem op te praten.' | Here. See, "If Ed Deline tries to avoid an interview... "which I expect he will, have him call me, and I will require him to do so." |
't Gaat dwars door je deur. | Your car door won't stop them! |
- Alles zit me dwars. | - The whole thing does. |
Hij is niet de enige dwarse eikel. | He won't let us do any more tests. Well, maybe he's not the only stubborn jerk. |
Ik kan de prop opsporen, en een dwarse arteriotomie doen en de vaten omleggen. | Uh, I can... I can find the clot, I can do a transverse ar-arteriotomy and bypass the vessels. |
Wat doen deze dwarse mensen hier? | What are all these parallelograms doing here? |