Ik kan jou er niet bijnemen. | I can't do you, too. |
Je neemt bij mij geen ontslag, jongen. | You don't quit me, boy. |
We hebben maar weinig tijd voor iemand weer de leiding neemt bij HYDRA. | I know it's high-risk, but we have a small window to take advantage of HYDRA's lack of leadership. |
Als je me zo neemt, kan je ontslag nemen bij de Chevy autodealer. | Oh, yeah! Oh, you do me like this, you can quit your job at the Chevy dealership. |
Dan moet ik ontslag nemen bij je moeder. | Why don't you actually go for it? What, and quit working for your mom? |
En om dat te kunnen moet ik ontslag nemen bij de Cheesecake Factory. | I need to focus all my energy on it. And to do that, I should quit waitressing at The Cheesecake Factory. |
Hij kon bij ons grootse dingen bereiken, maar hij kon geen ontslag nemen bij SDS. | He knew he could do great things with us, but he couldn't just quit the SDS. |
Hij staat, gebogen, te knipperen in het licht, met een holle borst zoals een uit deeg gemaakte gevallen jongen die een carrière maakte van het duiken, maar dan besliste om zijn mensheid uit Rijnwijn te krijgen, en een schot te nemen bij de titel. | He stands, stoop-shouldered, blinking in the light, hollow-chested like a dough-faced fall guy who's made a career of taking dives but has decided to get his manhood out of hockand take a shot at the title. |
Waarom staan er geen namen bij? | Why didn't you include any names? |
Je oude baas gaf je toch ook geen bijnamen? | He didn't give your old boss any cute nicknames, did he? |
Kom op, had je bijnamen, pap? | Come on, did you have any nicknames, Daddy? |