( 1 ) Sa mill-1 ta » Jannar 1999 , ma kien hemm l-ebda bżonn ta » valutazzjoni tar-rata tal-kambju għal titoli fl-euro maħruġa minn residenti domestiċi ( parti mill-Blokka A ) , u titoli maħruġa minn residenti domestiċi f' euro / denominazzjonijiet nazzjonali ( il-parti li jifdal mill-Blokka A ) jinbidlu fl-euro billi jiġu applikati r-rati rrevokabbli ta » konverżjoni tal-31 ta » Diċembru 1998 . | ( 1 ) Since 1 January 1999 , for securities issued by domestic residents in euro ( part of Block A ) no exchange rate valuation is required , and securities issued by domestic residents in euro / national denominations ( remaining part of Block A ) are converted into euro applying the irrevocable conversion rates of 31 December 1998 . |
(3)jew [(a) tnisslu minn qatgħat tat-tnissil li nżammu fi stabbiliment matul l-aħħar 21 jum qabel il-ġbir tal-bajd li minnhom tfaqqsu l-flieles ta’ jum fejn sar test tal-għarfien tal-virus b’riżultati negattivi għall-influwenza tat-tjur fuq kampjun każwali ta’ tajjar bil-ħmieġ u trakeali/jew orofarinġeali meħud minn tal-anqas 60 tajra fl-istabbiliment jew mit-tjur kollha jekk kien hemm inqas minn 60 tajra fl-istabbiliment;] | or [(a) were derived from parent flocks which have been kept in an establishment in which during the past 21 days prior to the collection of the eggs from which the day-old chicks were hatched a virus detection test with negative testing results for avian influenza has been carried out on a random sample of cloacal and tracheal/or oropharyngeal swabs taken from at least 60 poultry in the establishment or from all poultry if less than 60 are present in the establishment;] |
(44- 20) 74 18 84 00 Fax (44- 20) 74 18 84 16 E- mail: mail@ emea. eu. int http: // www. emea. eu. int ©EMEA 2006 Reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the EMEA is acknowledged X’ kien it- tħassib ewlieni li wassal sabiex il- CHMP jirrikmanda r- rifjut ta ’ l- awtorizzazzjoni għat- tqegħid fis- suq? | (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@emea. eu. int http: / /www. emea. eu. int ©EMEA 2006 Reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the EMEA is acknowledged What were the major concerns which led the CHMP to recommend the refusal of the marketing authorisation? |
(44- 20) 74 18 84 00 Fax (44- 20) 74 18 84 16 E- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©EMEA 2007 Reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the EMEA is acknowledged L- effikaċja li żżid LUMIGAN ma ’ kura diġà eżistenti bi qtar għall- għajnejn beta- blocker ġiet imqabbla ma ’ waħda li żżid plaċebo (qtar għall- għajnejn finta) fi studju wieħed li kien jinvolvi 285 pazjent. | (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@emea. europa. eu http: / /www. emea. europa. eu ©EMEA 2007 Reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the EMEA is acknowledged latanoprost in another study in 437 patients. |
(44- 20) 74 18 84 00 Fax (44- 20) 74 18 84 16 E- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©EMEA 2007 Reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the EMEA is acknowledged pazjent ma kienu jafu liema kura kien qed jirċievi l- pazjent). | (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@emea. europa. eu http: / /www. emea. europa. eu ©EMEA 2007 Reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the EMEA is acknowledged (neither the doctor nor the patient knew which treatment the patient was receiving). |
13.Ipprovdi taħriġ dwar ir-reklutaġġ lil dawk kollha involuti fil-proċess14.Wettaq il-bidliet neċessarji fil-post tax-xogħol għall-impjegati l-ġodda15.Iġbor u evalwa l-informazzjoni dwar l-applikanti16.Skopri kif il-liġi taffettwa r-responsabbiltà tiegħek lejn l-impjegati Żamma 17. Kun żgur li l-impjegati huma rrappreżentati fin-negozju18.Kun żgur li l-opportunitajiet (eż. taħriġ, promozzjoni) ikunu miftuħin għal kulħadd19.Ippromwovi r-rispett ud-dinjità fost l-impjegati20.Iġbor u evalwa l-informazzjoni dwar l-impjegati b’rabta mal-pożizzjonijiet21.Aġixxi kontra l-fastidju u d-diskriminazzjoni22.Fejn possibbli aħdem mal-impjegati biex tippermetti kundizzjonijiet flessibbli | ✔ List the tasks that you think the job will involve (but keep this to 10 at the most, do not include every detail and go overboard with 20).✔ When listing the main tasks, focus on actions rather than general terms such as‘take responsibility for’ etc.✔ Keep language simple and free from vague terminology.✔ Avoid anything that might discourage someone who is capable of doing the job fromapplying.✔ Rather than stating in detail how the job should be done, be clear about what it is youwant the employee to produce. ✔ Be clear about the position of the vacancy, including any management responsibility andwho the person will report to.✔ If appropriate, define results and outputs required.✔ Don’t put in very specific issues, such as employment grades or work times, that |
B' mod partikolari , l-informazzjoni kollha żvelata millawtoritajiet kontraenti lill-istamperiji , iżda eskluża kull informazzjoni li tkun jew lit kun saret aċċessibbli għallpubbliku , ħlief bi ksur tal-klawsola ta » kunfidenzjalità jew li diġà tkun magħrufa pubblikament , għandha tiġi meqjusa bħala strettament kunfidenzjali u m' għandhiex tiġi żvelata lil partijiet terzi mingħajr il-kunsens bilmiktub u minn qabel ta » l-awtorità kontraenti . | In particular , all information disclosed by contracting authorities to the printing works , but excluding any information that is in or enters the public domain , must be treated as strictly confidential and must not be disclosed to any third parties without the prior written consent of the contracting authority . |
Barra minn hekk, dejjem skont il-Qorti tal-Ġustizzja, il-lista ta’ oġġetti pprojbiti ma taqa’ f’ebda waħda mill-kategoriji ta’ miżuri u ta’ informazzjoni li huma kklassikati bħala kundenzjali u li għalhekk ma jkunux ippubblikati. | Furthermore, according to the Court, the list of prohibited articles does not fall within any of the categories of measures and information which are treated as con¤dential and which are therefore not published. |
Barra minn hekk, filwaqt li tirrikonoxxi s-suċċess limitat taċ-ċertifikazzjoni talmetodoloġija ex-ante, il-firxa sħiħa ta' kontrolli interni fisseħħ, inkluża listrateġija ta' verifika talFP7, se tassigura l-kundizzjonijiet it-tajba għal ġestjoni finanzjarja tajba. | Furthermore, whilst recognising the limited success of the exante methodology certification, the full array of internal controls in place, including the FP7 audit strategy, will ensure the right conditions for sound financial management. |
Barra minn hekk, jekk se tagħmel operazzjoni jew investigazzjoni bir- raġġi X li teħtieġ injezzjoni, l- ewwel kun żgur( a) li t- tabib tiegħek jaf li qed tieħu Ceplene. | Also, if you are to have an operation or special X-ray investigation requiring an injection, first make sure that your doctor knows that you are receiving Ceplene. |
Din l-istrateġija hija msejsa kemm fil-prijoritajiet ¡mniżżla fl-abbozz tal-Linji ta' Gwida Strategici talKomunità, 20072013, kif ukoll filproposta li għandhom jiġu stabbiliti I-miri tan-nefqa kwantitattiva għallġenerazzjoni li ġejja ta' programmi tal-politika ta' koeżjoni sabiex perċentwal partikolari mill-fondi jintuza għal għanijiet marbuta b'mod ċar ma' l-lstrateġija tat-Tkabbirekonomikuuta'l-lmpjiegi("assenjazzjoni").Skond il-konklużjonijiet talKunsill Ewropew ta' Diċembru 2005, il-15-il Stat Membru qabel ¡t-tkabbir ekonomiku ta' laħħar għandhom iwittu ttriq billi jadottaw miri ta' assenjazzjoniambizzjużi(għallgħanijietta'Konverġenza u ta' Kompetittività Reġjonali u ta' Impjieg il-miri għandhom ¡kunu daqs 60% u 75% tannefqa totali, rispettivament).Llstati Membri l-ġodda għandhom ¡Ipossibilità li jadottaw miri ta'assenjazzjoni fuq bażi vo- lontarjuL-abbozz tar-regolamenti jeħtieġ li jirrapporta dwar il-kisbiet f'dak li għandu xjaqsam malmiri ta' assenjazzjoni. | Second, the APR highlighted the need for stronger ef forts to develop coordination mechanisms between those responsible for the national reform programmes and those preparing the cohesion policy programmes, for the period 2007-2013.These links would need tobe established quickly as the preparation of these pro grammes intensifies, beginning with the adoption of the National Strategic Reference Frameworks.Third, the Annual Progress Report stressed that Member States should take into account the macroeconomic impact of transfers from cohesion policy resources. Finally, the APR recommended that the new generation of cohe sion policy programmes reflect the priorities contained in the National Reform Programmes and the 4 priority actions8. |
Kwalunkwe reviżjoni jew aġġustament materjal għall-mudelli tiegħu, il-metodoloġiji tagħhom u l-qafas ta’ ġestjoni tar-riskju tal-likwidità kunu soġġetti għal governanza xierqa, inkluż billi jinkiseb parir mingħand il-kumitat tar-riskju, u vvalidati minn parti kkwalifikata u indipendenti qabel l-applikazzjoni | Any material revisions or adjustments to its models, their methodologies and the liquidity risk management framework shall be subject to appropriate governance, including seeking advice from the risk committee, and validated by a qualified and independent party prior to application. |
L-Awtoritajiet regolatorji, meta kunu qegħdin jesegwixxi dmirijiethom, għandhom jassiguraw konformità ma’ dan ir-Regolament u l-Linji gwida taħt l-Artikolu 18. | The regulatory authorities, when carrying out their responsibilities, shall ensure compliance with this Regulation and the Guidelines adopted pursuant to Article 18. |
• ll-power stations li jaħdmu bil-fużjonl jistgħu ¡kunu mgħammra f tali mod li jkunu ζ guri - incidenti 'runaway'jew 'meltdown' huma impossibbli; | • Fusion power stations can be made inherently safe –‘runaway’ or ‘meltdown’ accidents are impossible; |
U jekk inti taħt it-18, qiegħed f’riskju akbar li tkun involut/a f’inċidenti jekk ix-xogħol li tkun qed tagħmel ma jkunx permess bil-liġi. | And for under 18s, you are much more likely to have an accident if you are doing work that is restricted by law. |
du – ma tkunx ħadt biżżejjed insulina, jew jekk din tkun saret inqas effettiva eż. minħabba ħażna inkorretta, ħa – tkun qed tagħmel anqas eżerċizzju fiżiku, tkun taħt stress (stress emozzjonali, eċitament), jew jekk ikollok xi korriment, operazzjoni, mard bid- deni jew ċertu mard ieħor. – tkun qed tieħu jew kont qed tieħu ċerti mediċina oħra (ara sezzjoni 2, “ Meta tieħu mediċini oħra ”) ’ g im | ge – you are doing less physical exercise, you are under stress (emotional distress, excitement), or if you have an injury, operation, feverish illness or certain other diseases, n – you are taking or have taken certain other medicines (see section 2, “Taking other medicines”). lo Symptoms that may tell you that your blood sugar levels are too high: thirst, increased need to pass water, tiredness, dry skin, reddening of the face, loss of appetite, low o |
Biex il-maniġment ikun infurmat dwar kif inhi sejra l-Qorti, bħala organizzazzjoni, għal dak li jirrigwarda dak li kienet iddeċidiet li tagħmel. | To inform management on how the Court, as an organisation, is doing relative to what it had set out to do. |
Fornituri tas-servizzi ta’ pagamenti għandhom għalhekk ikunu permessi, għal perjodu ta’ żmien limitat, biex ikomplu l-ipproċessar ta’ tranżazzjonijiet ta’ pagamenti permezz tal-iskemi ta’ legat tagħhom, flimkien mal-iskemi tagħhom ta’ SCT u SDD, kif qed jagħmlu attwalment. | Payment service providers should therefore be allowed, for a limited period of time, to continue the processing of payment transactions through their legacy schemes alongside their SCT and SDD schemes, as they are doing now. |
Ix-xiri etiku huwa metodu konvenjenti u aċċessibbli biex ikunu appoġġjati kawżi ġusti u jintlaħqu konsumaturi li jifilħu jħallsu ftit aktar f’dak il-mument li ta’ spiss iħossuhom ħatja – waqt ix-xiri. | Ethical purchasing is a convenient and accessible way to support good causes and reaches affluent consumers exactly at the point when they are doing the thing where they often feel guilty — shopping. |
nuqqas adegwat ta’ wisgћa gћall-MHL jista’ jwassal gћal qagћdiet skomdi u tmexxija ta’ tagћbija li ma tkunx żgura; art li ma tkunx livell, mhux soda jew li tiżloq tista’ żżid ir-riskju ta’ inċidenti;is-sћana tista’ tgћejja lill-ћaddiema, l-gћaraq jagћmel l-gћodda jiżolqu u dan ifisser li trid tintuża aktar saћћa; il-kesћa tista’ ttarrax l-idejn u tagћmilha diffiċli li wieћed jaqbad sew; nuqqas ta’ dawl jista’ jżid ir-riskju ta’ inċidenti, jew iġiegћel lill- ћaddiema joqogћdu f’posizzjonijiet diffiċli biex jaraw sew x’ikunu qegћdin jagħmlu. | insufficient lighting may increase the risk of accidents, or force workers into awkward positions to see clearly what they are doing. |
ћ p a tqassim ћażin tal-post fejn ikun qed isir ix-xogћol li jġiegћel lillћaddiema jaћdmu f’pożizzjonijiet skomdi, id-disinn ћażin ta’ lgћodod u tal-magni; sћana żejda li żżid b’mod ġenerali l-gћejja, filwaqt li persuna jista’ jsibha aktar diffiċli jaqbad l-affarijiet f’kesћa żejda; dawl baxx, li jġiegћel lillћaddiema joqgћodu f’pożizzjonijiet skomdi sabiex ikunu jistgћu jaraw x’qed jagħmlu;livelli gћolja ta’ storbju li jikkawżaw tensjoni fil-ġisem. | p p poor workspace layout, making employees work in awkward positions, poor design of tools and machinery; excessive heat, increasing overall fatigue, while excessive cold can make it harder to grip; poor lighting, making workers move into awkward positions to see what they are doing; high noise levels, causing the body to tense. |
Mingħajrhom ma kont inkun nista’ nagħmel xejn. | I could have done nothing without them. |
Għall-kuntrarju l-investigazzjoni wriet li l-industrija tal-Unjoni għamlet sforzi ċari biex tadatta għall-pressjoni tal-prezzijiet li kienet ġejja mill-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping billi ċaqilqet mill-ġdid il-faċiltajiet ta’ produzzjoni fi ħdan l-Unjoni, u dan, biex iżżid l-effettività fl-infiq, kif jissemma fil-premessa (85) hawn taħt. | To the contrary, the investigation has shown that the Union industry has done evident efforts to adjust to the price pressure coming from dumped imports by relocating the production facilities within the Union and, thus, to increase cost effectiveness, as stated in recital 85 below. |
Jekk ir-raġuni kienet nuqqas ta' żmien biex iħejji t-tweġiba, il-GTĊ seta' ssottometta t-tweġiba iktar tard matul il-verifika jew bil-posta elettronika (għad li mingħajr il-possibilità li l-Kummissjoni tivverifikaha) kif għamel b'bosta dokumenti oħrajn. | If the reason was insufficient time to prepare the answer the GOC could have submitted the reply later during the verification or by email (although without possibility for the Commission to verify it) as it has done with several other documents. |
L-Ombudsman irċieva lment li kien jallega li l-Kummissjoni Ewropea kienet naqset, b’mod baljat, li tieħu azzjoni kontra l-Irlanda għal ksur possibbli tad-Dire4 iva dwar il-Ħabitati ta’ l-UE. | EXECUTIVE SUMMARY the institution or body concerned of what it has done, as well as the Ombudsman’s view of the case. Among the examples of cases in which no maladministration was found in 2007 are the following: |
"Is-self ta’ INTERREG u n-nies involuti kienu t-tnejn fatturi deċiżivi f’dan il-proġett: mingħajr is-self, ilproġett xorta waħda seta’ eżista, iżda ma kienx ikun jista’ jagħmel daqstant." | "INTERREG loans and the people involved were both decisive factors in this project: without the loans, the project could still have existed, but it couldn’t have done as much." |
Alternattivament huma argumentaw li l-miżuri notifikati mhumiex għajnuna mill-Istat għax l-ÖIAG aġġixxiet bl-istess mod li kien jagħmel investitur li jinnegozja f’suq ħieles f’sitwazzjoni simili, sakemm ix-xenarji alternattivi, li ppreżentat l-ÖIAG, kollha kemm huma kienu marbuta ma’ spejjeż akbar u l-ÖIAG kienet tagħmel l-għażla li tinkludi l-inqas spejjeż. | In the alternative, they have argued that the notified measure does not constitute State aid because ÖIAG acted as a market economy investor would have done in a similar situation, in so far as the alternative scenarios facing ÖIAG were all more expensive and ÖIAG chose the least expensive option. |
Barra minn hekk, it-tnaqqis għal-lealtà jimplika li l-klijenti għamlu parti ikbar tal-baġits tar-reklamar annwali tagħhom ma’ TV2 milli kienu jagħmlu taħt ċirkustanzi oħra. | Moreover, the loyalty rebates imply that customers placed a larger part of their annual advertising budgets with TV2 than they would have done under other circumstances. |
Dan jistimula lill-intrapriżi biex jinvestu aktar flus minn tagħhom stess fir-R&I milli kieku kienu jagħmlu mingħajru. | It will stimulate firms to invest more of their own money in R&I than they would otherwise have done. |
Dawn ir-riżultati kontroversjali kienu ta’ motivazzjoni sabiex jiżdiedu aktar minn qatt qabel l-isforzi talKumitat. | What more would you like to have done, if you had had the chance? |