
to stop
И те стопира сега.
- Like she's stopping you now. - No, Oren.
Стравот е тоа што те стопира и те прави слаб.
Fear is what stops you and makes you weak.
Не толку тешко да се стопира.
Anyway, it isn't that difficult to make the stop
Не знам дали воопшто може да се стопира процесот. - Пробај!
I don't know if this process can be stopped.
И вообичаено кога ќе стопирам некого тие застануваат крај патот.
And normally when I stop people they pull onto the shoulder.
Пробав да го стопирам крварењето, но температурата му се покачува на Desmond..
I managed to stop the bleeding, but Desmond's fever is spiking.
Не можам да стопирам, и не се враќам назад.
I can't stop and I'm not coming back.
Пробав да го стопирам крварењето, но температурата му се покачува на Desmond.
I managed to stop the bleeding, but Desmond's fever is spiking.
Да стопирам?
Shall I stop it ?
Не Кери, бројчаникот! Мора да го стопираш!
The coundown - you have to stop it.
Не можеш ништо да сториш, да го стопираш ова.
There's nothing you can do to stop this.
Не можам да ти речам да го стопираш твоето истражување, Покрај се, мислам... затоа си ти тука.
I can hardly tell you to stop your own research, after all that's why you're here.
Да, но ако ние стопираме сега, тие умреле за ништо.
Yeah, and if we stop now, they'll have died for nothing.
Така ќе го стопираме Чагарин и тоа ќе го направиме.
He's got the goods to stop Viktor Chagarin, and we need that to happen.
Тоа веќе нема да биде свршено, ако ја стопираме смртната казна.
This doesn't end with us stopping an execution anymore.
Знаете, ние не стопираме.
You know, we don't stop.
Не стопираме за ништо.
We don't stop for anything.
Или ке застанете веднаш со љубителите на слободата насекаде и ќе го стопирате создавањето на светската диктатура?
will you stand tall with freedom lovers everywhere and stop the completion of a world dictatorship?
Но истренирани се само да трчаат и стопираат сообраќајот.
But what they're trained to do is run in and stop the traffic.
Кога ќе кажам, стој, стопирај силно.
When I say stop, stop it hard.
Мислиш дека ова е за стопирање на тоа што Винчи го прави веќе еден век?
You think this is about stopping Vinci doing the same thing it's been doing for a century?