Водата што ја црпите е кафеава и смрди на човечки измет, но нема што друго да се пие. | The water you scoop from the pond is brown and stinks of human waste, but there’s nothing else to drink. |
Што смрди така? | - What stinks? |
Особено не оној кој напаѓа низ ветер и смрди на ѓубре. | Especially not one who attacks downwind and stinks of garlic. |
Исусе, мамо што смрди толку? | Jesus, Ma, what stinks? |
Овдека смрди. | It stinks in here. |
Јас не сакам да бидам рибар, ќе смрдам. | I don't want to be a fisherman, I will stink. |
Почнувам да смрдам. | I'm starting to stink. |
Се потам и смрдам и не можам ни да ги помирисам тие пари! | -I'm wet! I stink! -MURDOCK: |
О Боже, како смрдиш... | Oh, my God, you stink. |
Смрдиш на страв и ефтин лосион, смрдиш на страв но не си кукавица. | You stink of fear and that cheap lotion. You stink of fear, Will, but you're not a coward. |
Бидејќи твојот генерал ќе рече: Хатсумомо... смрдиш. | Because your General will say, "Hatsumomo, you stink." |
Ти смрдиш. | - You stinks. |
-Не, ти смрдиш. | - No, you is that stinks. |
Рече дека смрдиме. | He just said we stink. |
- Секако, сите смрдиме! | Sure, we all stink! |
- Сите вие смрдите ! | -You all stink! |
Твоите стопала смрдат. | Your f eet stink. |
Не смрдат. | They don't stink. |
Тие смрдат? | -They stink? |
Дури и рацете ти смрдат. | Even your hands are stinking. |
Билетите не смрдат. | -His ticket doesn't stink. |
Таа ноќ се потпра на мене, смрдејќи на вино и го стори онa колку што можеше, а потоа го прошепоте името на Лијана. | Then that night he crawled on top of me, stinking of wine and did what he did-- what little he could do-- and whispered in my ear, "Lyanna." |