Едноставно, премногу чудно би било да ја гледам мама како се мажи. | It would j ust be too weird watching mom get married |
-Толку е добро, бидејќи таа е запалена, гледајќи ја нејзината другарка како се мажи. | It's so good... because no one is hornier than a girl... who's about to watch her friend get married to a guy. |
Грејс е доволно возрасна да може да пие, да се мажи и да се разведува. | She's old enough to have a drink or get married if she wants, get a divorce. Let me tell you something, fellas. |
Таа требаше да се мажи денес. | She was supposed to get married today. |
Не сакам сега да се мажам. | I don't wanna get married now. |
Дојдовте да гледате како се мажам, и ќе видете како се мажам, не ми е гајле за кого. | Nobody leave. You came to see me get married. You're going to |
Тргнав кон дворецот да се мажам. | I was on my way to the castle to get married... - She's married? - No, she's not. |
Наскоро треба да се мажам, Рут. | I'm about to get married, Ruth. |
Треба да го тераш повеќе да се грижи за себе штом ќе се мажиш за него. | You should start making him take better care ofhimself if you guys are gonna get married. |
Сакам да кажам... Дефинитивно не би требала да се мажиш, доколку... Бидеш внимателна. | I mean, you definitely don't wanna have to get married because you weren't careful. |
Само одат и се мажат и одеднаш изгледаат многу поубаво од претходно. | They go off and get married, and all of a sudden seem a lot more beautiful. |
Каде беше кога јас се мажев? | Where were you when I was getting married? |
- Се спремавте за мажење, нели? | - You were getting married, weren't you? |