Потоа, некој се качи на мене за да притисне и да го извади бебето. | And then someone climbed onto me to press down and get the baby." |
Крадецот би требало да е пожарникар, за да се качи до тука. | Your intruder would have to be a fireman to climb up. |
Аха, значи мислеше ако се качи низ прозорецот... ... дека ќе играме малку так-тук? | Soyou thoughtyou wouldjustclimb through mywindow... and wewould play bump-bump? |
-Како се качи онаму? | -How's he climb like that? |
-Нека некој се качи и добие сигнал. | -Have someone climb and get a signal. |
Сакав да се качам и да пешачам до тајниот предмет... | I just wanted to climb the steps... ...and maybe peek at the sacred object. |
Можам да се качам. | I can climb. |
Ќе се качам на врвот. | I'm gonna climb up. |
Не е важно, ќе се качам по педерот од овде. | Doesn't matter, i climb the poofter here. |
-Во ред, ќе се качам! | - Ok, I'll climb up! |
Да речеме да се качиш на дрво, да научиш странски јазик... | Like climb a tree, learn a foreign language? |
Како кога те натеравме во прва година да се качиш по оковите на Волковата куќа... И да им го украдеш румот. | Like we forced you during freshman year to climb the rain gutter at the Volcom house... and steal their rum. |
Мора да се качиш на планина за да добиеш сигнал. | You have to climb a mountain for a signal. |
Ти би требало да се качиш горе. | But you, you know, you should climb on up there. |
Значи, рече НЕ за деца, НЕ за семејство, само "нема гранка по која неможеш да се качиш". | Wow. So, I guess you said no to the kids, no to the family. Just no ladder you can't climb, huh? |
- Тогаш, ајде да се качиме. | - Well, then, let's climb aboard. |
Се што треба да направиме е да се качиме на “Летечкиот Холанѓанец“... да го земеме клучот, ти да се вратиш во Порт Ројал и ја спасиш саканата, а? | All that's left is to climb aboard the Flying Dutchman, grab the key, you go back to Port Royal and save your bonnie lass, eh? |
Сите ќе се качиме со тебе, и сите ќе отидеме... заедно. | We will climb up with you, and we'll all go... together. |
Ке се качиме. Заедно. | We're going to climb up, together. |
Ќе морате да се качите на авионот и да го истурите во резервоарот. | I need you to climb out of the plane and pour it into the fuel tank. |
- Без да се качите преку креветот? | Without climbing over the bed? |
Не вреди да се ризикува можна психоза само за да може да се качите на Монт Еверест или да скокате со падобран. | It's not worth risking possible psychosis just so you can climb mount Everest or parachute out of your Learjet. |
- Кога би можеле да се качите на бедемите, би виделе дека мојот син има дваесет илјади луѓе пред вашите ѕидини. | If you could climb your own battlements, you would see that he has 20,000 men outside your walls. |
Многумина кои се обиуваат да се качат по неа, паѓаат и никогаш не се обидуваат повторно. | Many who try to climb it fail and never get to try again. |
А некои добиваат шанса да се качат, ама одбиваат. | And some are given a chance to climb, but they refuse. |
Кога бев помлада, имав пријатели кои сакаа да се качат на една планина во Европа, а јас мислев дека тоа е возбуливо, па им се придружив. | I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them. |
Ако се качат премногу високо, пуштете им ја косата. | If the climbers get too high, drop the scythe on them. |
Кога го видов тоа, испратив 400 души да се качат на Ѕидот, на 8 километри западно од тука. | As soon as I saw that, I sent 400 men to climb the Wall, an unmanned stretch five miles west of here. |
-се качив... -Што? | - I climbed up the-- - What? |
Јас се качив на мене и се затруднев ? | I climbed on top of myself and got pregnant? |
Гледај, ме бркаа, ја видов кулата, и се качив, крај на приказната. | Look, I was being chased, I saw a tower, I climbed it, end of story. |
Кога дојдов дома, се качив на моето скришно место до времето за вечера. | When I got home, I climbed into my secret place till dinner time. |
Види, ме бркаа, видов кула, се качив, крај на приказната. | Look, I was being chased, I saw a tower, I climbed it. End of story. |
Потоа дојде Лоренцо и се качивме преку портата. | Then Lorenzo arrived and we climbed over the gate. |
Кога се качивте на К2, дали поставивте камп на 25,000 или 30,000 стапки? | When you climbed K2, did you based camp at 25,000 or 30,000 feet? |
- Да, качи се. | - Yeah, climb aboard. |
Само качи се! | - Dan: Just climb. |
Те молам, качи се! | Please, please just climb. |
Тогаш, качи се. | Then make the climb. |
Цесна 47 Фокс, качете се на 3000 метри, 0-8-9. | Cessna 47 Fox, climb to 10,000 feet, 0-8-niner. |
Луѓе, качете се. | Everybody climb in. |
Сите качете се во бурињата бргу. | - Everyone, climb into the barrels. Quickly! |
Не мора да објаснуваш. Види, Пол, не ми се допадна заради тоа што си се качил на Алпите или си убил камила со голи раце. | Look, Paul, I didn't like you because you climbed the Alps, or killed a camel with your bare hands. |
И Бун се качил сам, поради твојот грч. | And Boone climbed up by himself, because of your charley horse. |
Јас никогаш не би се качил таму. | I'd never have climbed up there. |
Не можам да верувам дека си се качил на Монт Еверест. | I can't believe you actually climbed Everest. |
Види, Пол, не ми се допадна заради тоа што си се качил на Алпите или си убил камила со голи раце. | Look, Paul, I didn't like you because you climbed the Alps, or killed a camel with your bare hands. |
Истрчала до дрвото покрај брегот, се качила, ја објавила својата љубов кон Сатаната, го проколната секој што се обидел да и го одземе имотот, и се обесила. | She ran out to that tree by the dock climbed up, proclaimed her love to Satan cursed anyone who tried to take her land, and hung herself. |
Сепак, твоето тело отпловило три пати околу твојот брод, а потоа се качило назад. | Still, your body swam Three times around your ship, then climbed back onboard. |