Обичај е да се припреми храната во подземен камин. | - Madam... kalua pu'a. The custom is to prepare the food in a an imu, or underground oven. - Sounds... wonderful. |
О јави се на Лондон и припреми ги за авионите кои може никогаш да дојдат. | Oh, call London, prepare an airstrip for a plane that may never arrive. |
Излези на плоштадот Порави го велот и припреми се | Well, get on out in that square Adjust your veil and prepare |
Екипажу, припреми се да заприш такси. | Crew, prepare to hail a cab! |
Judy Blume требаше припреми за тоа. | Judy Blume should've prepared me for that. |
M-Морам да се припремам. | I have to go prepare. |
Ќе припремам сега нешто за тебе. | I'll prepare something now for you, then we must go. |
Ќе го припремам теренот за Жилберт. | - I prepare the land for Gilbert. |
Што ќе направиш? Ќе го припремам теренот за Жилберт. | I'll take up a forward position and prepare the terrain for Gibert. |
Не плачи, ќе ти припремам. | Stop crying, he'll prepare it. |
Полека ќе припремиме кулинарско кабаре сами сте исплашени, али вечерата е спремна | We'll prepare and serve with flair a culinary cabaret You're alone and you're scared but the banquet's all prepared |
Да се припремиме за твоето враќање. | To prepare for your return. |
Во меѓувреме, земете неколку дена слободно да се... припремите за полугодие. | In the meantime, you guys have a couple days off... to prepare foryour midterm. |
- Подобро е да се припремат повеќе. | - It's more cost-effective to prepare in bulk. |
И известите ги сите заповедници да се припремат за нападот кој доаѓа. | And inform all commands to prepare for imminent attack. |
Па затоа е подобро и луѓето сами да се припремат за тоа. | people better also prepare for it themselves. |
Момци, ве припремив за овај испит. | Boys, I've prepared you for this quest. |
Али веќе се припремив. Се е овде. | I prepared everything, it's all here |
Нашите постари припремија ручек. | Our elders have prepared lunch. |
Им реков дека ќе средиш до крај, но тие се припремија за ова. | You know, I told 'em that you'd see this through to the end, but they knew better. They prepared for this. She expected this. |
Внимание, Браво, припремете се за поаѓање. Се ќе биде во ред. | Attention, Bravo, prepare to move out. |
400 Pier Avenue, Brooklyn, во 22 ч, лозинка.“ “Ако сте нови, припремете се за тест.“ “Секоја информација која можете да ја поделите за оваа ќелија е важна.“ | Ten p. m. pass code. If you're new, be prepared for the test. Any info you can share about this cell is important. " |
Дами и Господа, припремете се за обраќање на вашиот ценет капетан. | Ladies and gentlemen, prepare for an address by your esteemed captain! |
Внимание, Браво, припремете се за поаѓање. | Attention, Bravo, prepare to move out. |
Блок Ц, припремете се за инспекција. | Cell Block C, prepare for inspection. |
Со овој знак те молам за милост Господине наш Исусе Христе, и му ги симнувам сите греови, за да Му се придружи во светот кој што за нас го припремил. | By this sign, you are anointed with the grace of the atonement of our Lord Jesus Christ... ...and absolved of all past error and freed to take your place... ...in the world he has prepared for us. |