Мојата чета ме префрла во батон Руж. Овде сум речиси шест месеци. | My company transfers me to Baton Rouge, been down here about six months. |
Не можам сам да ги префрлам парите, бидејќи он е задолжен за ловот. | I can't transfer the money myself because he's in charge of the hunt! |
Ќе те префрлам... | - I'm going to transfer you. |
Сакам да префрлам пари на сметка на мојот работник. | I'd like to transfer money from my employer's account. |
Но морам да го земам бројот 13. од центарот Вилшир експрес до Гранд стрит... потоа се префрлам на број 34 на цезар Шавез авенијата... затоа што тоа беше Бруклин авенијата... и мојот дедо имаше пекара таму... кога беше Бруклин авенија. | But I have to take the number 13... downtown Wilshire express to Grand Street... then I transfer to the number 34 at Cesar Chavez Avenue... because that used to be Brooklyn Avenue... and my grandfather had a bakery on it... when it was Brooklyn Avenue. |
Подготвен сум да ви ги дадам парите.Можам да ви префрлам 10 милиони на сметка на Кајманските ост. | I'm ready to pay the money. I can have ten million wire-transferred to the Caymans, - subject to verification, of course. |
Немој да ја префрлаш одговорноста, Рој. | - Don't transfer responsibility, Roy. |
Доста добро...мислам...тешко е да се запознаат нови луѓе кога се префрлаш.Сите си имаат свои мали клики и не се сигурни дали сакаат да примат во нив уште некого.Моите предавања по креативно пишување се супер.-Да? | It's pretty good. I mean, you know, it's, it's, uh... it's hard to meet new people as a transfer. Everybody's got their own little cliques and they're not sure if they want to admit one more. |
Ја држиме додека Ф.Б.И. не дојде тука, ја префрламе одговорноста, и дома сме слободни. | Look, we hold her till the Feds get here, we transfer custody, and we're home free. |
-Некој не издал, во време, кога ги префрламе парите. | Most of our regular players... didn't show up tonight. It just happens to be the one day... we transfer our money. |
Не префрлаат. | It's a transfer. |
Покрај се, не е моја грешка што не префрлаат. | Besides, it's not my fault that we were transferred. |
Ме префрлаат во центарот. | They're transferring me to Central Holding. |
Лара Бренан ја префрлаат во Универзитетската болница. | Lara Brennan's being transferred to University Hospital. |
Не. Не префрлаат. | It's a transfer. |
О'Брајан, не ја префрлај твојата станица на Валери. | O'Brian, don't transfer your station to Valerie. |
Ова е АТЕ префрлање на котролите од дроновите А31 и 32 | This is CTU transferring control of drones A31 and 32 to HS aerial command. |
Ова е АТЕ префрлање на котролите од дроновите А31 и 32 Примено. | This is CTU transferring control of drones A31 and 32 to HS aerial command. Yeah, roger that. |
Рековте дека верувате дека принцот е тука поради префрлање на пари. Зошто? | You say you believe the prince is here for the purpose of transferring funds. |