Претседателот го претставува Судот во сите надворешни односи, посебно со органот, кој ослободува од одговорност , останатите институции на ЕУ и врховните ревизорски институции на земјите членки и земјите кориснички. | The President represents the Court in all its external relations, in particular with the discharge authority, the other EUinstitutions and the supreme audit institutions of the Member and beneficiary States. |
Во 2004 година буџетот на Судот изнесуваше околу 113 милиони евра, што претставува 0,1 % од вкупните расходи на Европската унија и 1,8 % од сите административни трошоци на институциите и телата на ЕУ. | In 2004 the Court's budget amounted to around 95million euro, representing some 0.1 % of the total expenditure ofthe European Union and 1.6 % of the total administrative expenditure of the EU institutions and bodies. |
Амбасадорката Мера Шанкар од Република Индија ги претставува акредитивите на Претседателот на САД Барак Обама. | Ambassador Meera Shankar of the Republic of India presents credentials to US President Barack Obama. |
Ако ништо друго, таа го претставува „извозот од револуцијата“, според насоките на другарот Ленин. | If anything, she represents the "export of revolution" we've made, according to the guidelines of Comrade Lenin. |
Внатре во тортата се наоѓа мини пластична кукла која го претставува Исус Христос. | Inside the cake you will find mini plastic dolls representing Jesus Christ. |
Јас ќе ја претставувам Меѓународната асоцијација на млади новинари на фестивалот. | I will represent the International League of Young journalists at the festival. |
Најпрво, мојата желба е да ја претставувам геј заедницата на соодветен начин, но истовремено и да им покажам на луѓето дека во ред е да се сака некој што е различен од тебе. | My hope is to be able to first of all represent the gay community in a proper manner, but at the same time to also just show people that it’s okay to love someone who’s different than you. |
Сакам на сите лично да ви се заблагодарам што ме поддржавте во моите напори и во намерата да ја претставувам ЈужнаАфрика на светската сцена. | I want to thank you all personally for supporting me in my endeavors and goal of representing South Africa on a global stage. |
Го претставувам целиот Guild во оваа работа. | I represent the entire Guild in this matter. |
И ви го претставувам истакнатиот кралски композитор, | And presenting the distinguished court composer... |
Каита, другпат пази што правиш кога ја претставуваш сопствената земја. | To KAITA be more careful what you do when you represent your country. |
Ти ја претставуваш Католичката црква и конгеренцијата на редот на светците. | You represent the Catholic Church and the Congregation of the Causes of the Saints. |
Кого точно го претставуваш? | - Who are you representing? |
Сега ќе видиме што претставуваш будало! | -Represent. Oh, yeah. We gonna see what you represent now, fool. |
Дали ќе сакаш да не претставуваш на драмата вечерва? | Wondered if you wouldn't mind representing us at the am drams tonight. - Yes, sir, of course. |
Ние истражувавме малку и ви претставуваме три оригинални блогови кои прикажуваат статија по статија, фотографија по фотографија и се друго поврзано со овој настан. | We investigated a bit and we present three original blogs that are presenting article after article, photograph after photograph, and everything else related to this event. |
Нашата седма сестричка Ви ја претставуваме | Ourseventh Iittlesister We'representinghertoyou |
Ние претставуваме некој кој може да ти помогне. | We represent someone who can help you. |
Всушност, понизно ти ја претставуваме благодарноста. | In fact, we humbly present you with this token of appreciation. |
Кого си замислувате дека претставуваме? | Who do you think you are representing? |
Ме пратија да утврдам... кого или што претставувате,... и кои ви се намерите. | I've been sent here to determine who or what you represent, and what your intentions are. |
Која провинција ја претставувате, Ваше Височество? | Which province do you represent, Your Highness? |
Ќе го претставувате нашето училиште? | Will you represent our school? |
Но тие, кои денес стојат пред мене, го претставувате врвот на поколенијата од аркадиски борбен опит на орденот на Црните скорпиони. | Those who yet stand before me represent the pinnacle of generations of Akkadian fighting prowess, the Order of the Black Scorpions. |
Раководење и контрола врз средствата на ЕУ, наменети за земјоделие и структурни прилагодувања, кои претставуваат најголем дел од расходите на ЕУ, се врши во соработка со земјите членки. | For most of EU expenditure, represented by agriculture and structural operations, the management and control of funds is undertaken incooperation with Member States. |
Главните цели на DAS се да да го извести органот кој ослободува од одговорност дали: консолидираните финансиски извештаи на општиот буџет на Европската унија, кои што ги подготвува Европската комисија, претставуваат вистински и објективен увид во финансиските активности за годината и на ситуацијата на крајот на годината и дали при извршувањето на буџетот биле почитувани правните и договорните одредби. | The main objectivesof the DAS are to inform the discharge authority whether:the consolidated financial statements of the general budget of the European Union, drawn up by the European Commission, present a true and fairviewof the financial activities for the year and of the year-end situation; and legal and contractual provisions have been respected when executing the budget. |
Сепак, треба да се истакне дека овие вредности за емисиите го претставуваат само она што се ослободува на територијата на ЕУ, пресметано според договорените меѓународни упатства развиени според UNFCCC. | However, it should be noted that these emission figures only represent what is emitted within the EU territory, calculated according to agreed international guidelines under UNFCCC. |
Зголемените нивоа на сол во почвата го ограничуваат нејзиниот агроеколошки потенцијал и претставуваат значителна еколошка и социоекономска закана за одржливиот развој. | Elevated salt levels in soil limit its agro-ecological potential and represent a considerable ecological and socioeconomic threat to sustainable development. |
Она што овој извештај, исто така, го нуди е доказ дека постојните европски политики за заштита на животната средина претставуваат солидна основа за градење на нови пристапи со кои ќе се балансираат економските, социјалните и еколошките аспекти. | What this report also provides is evidence that existing European environmental policies present a robust basis on which to build new approaches that balance economic, social and environmental considerations. |
Сер Борос, сер Мандон, останете со чичко ми и претставувајте го кралот на борбеното поле. | Ser Boros, ser Mandon, stay with my Uncle and represent the king on the field of battle. |
Сето ова беше наредено од исламистичката полиција, претставувајќи ги Србите како криминалци, убијци, разбојници, силувачи, а муслиманите во сето ова се единствените жртви. | All of this was commissioned by the extreme Islamic policies, presenting Serbs as criminals, killers, murderers and rapists, and Muslims as the only victims. |
ГВ: Живееше дел од твојот живот на млад возрасен на интернационалната сцена, претставувајќи го Пакистан. | GV: You have lived part of your young adult life on an international stage, representing Pakistan. |
Тоа вклучува и претставување на невин човек. | That includes representing an innocent man. |
Значи јас би ги претставувал мажите. | So I would be representing men. |
10 години јавен бранител ги претставувала луѓето кои не отишле во војска и проститутките. | 10 years as a public defender representing draft Dodgers and prostitutes. |