Додека лажен профил на Господ го потсети светот за загубата со мала доза хумор: | While a parody account of God reminded the world of their loss with a touch of humor: |
Српскиот медиум Ало ги потсети читателите дека Муамер Гадафи има најмувано српски пилоти и претходно: во 90тите, во битка со радикалните исламисти, но исто така и во акции против цивили, како поддршка на копнените сили. | Serbian daily Alo reminded readers that Muammar al-Gaddafi had hired Serbian pilots before: in the 90s, in combat operations against radical Islamists, but also in actions against civilians, in support of the ground forces. |
Српските блогери беа шокирани од сликата на која Јапонка стои пред празни полици во продавница; тоа ги потсети на српската траума од 90-тите години. | Serbian bloggers were shocked by the image of a Japanese woman standing in front of the empty shelves in a store, which reminded them of the Serbian trauma from the 90s. |
Бојан Тончиќ, во неговиот текст, којшто исто така беше објавен на www.pescanik.net, ги потсети читателите на масакрот од Сребреница на 11 јули 1995 година: | Bojan Toncic, in his text that was also published on www.pescanik.net, reminded readers of the massacre in Srebrenica on July 11, 1995: |
и не потсети: | and reminds us: |
Би сакала да ги потсетам луѓето на Фиџи дека г. Махендра Пал Чаудару стоеше цврсто на ставот кога го воведе оданочувањето на оваа крвава Фиџи вода. | I would like to remind people of Fiji that Mr. Mahendra Pal Chaudhary stood firm when he introduced taxation on these bloody Fiji Water. |
Ајде сега, откако „разгледницата“ предизвика толкав интерес, на кој искрено не се надевав, сите да ве потсетам дека за нејзиниот изглед сме сите од прв до последен одговорни! | Alright everybody, after "the postcard" incited so much interest - which I did not expect - let me remind you that we are all responsible for what it represents! |
Да ве потсетам, Обама веднаш одговори на пукањето во еврејскиот центар во Канзар, за разлика од случајот во Чапел Хил. | I remind you, Obama responded immediately to Kansas City Jewish Center shooting. |
Само да потсетам — конструкцијата на Сангтуда-1 сѐ уште не е завршена. | Just to remind — the construction of Sangtuda-1 is still not completed. |
Но, бидејќи сум економист, ќе потсетам на тоа дека луѓето се себични. „Својата корист пред сѐ“ - и изгледа дека многумина својата корист ја гледаат токму во TEDxSkopje. | But, since I am an economist, I will remind you that people are selfish. "One's own benefit above all" - and it seems that many people think TEDxSkopje has something to do with their own benefit. |
И работата останува на тебе, Дурза... ...да ги потсетиш оние кои не ги почитуваат моите правила... ...додека јас сум крал... ...нелојалноста се казнува со смрт. | And so the job falls upon you, Durza... to remind those... who resist my rule, that as long as I am king... this loyalty will be punishable, by death. |
На што сакаш да не потсетиш? | What are you trying to remind us of? |
Понекогаш се буниш за да ме потсетиш колку добра личност си. | You make a little noise every now and then to remind me what a good person you are. |
Сепак, треба да бидеме совесни при праќање на информации и да се потсетиме дека треба да бидеме критични во поглед на информациите кои ги примаме. | However, we should be conscious about the act of sending out information to others, and remind ourselves to be critical about the information we receive. |
Исто така, може да помогне ако се потсетиме на тоа дека имаме резервни излези на југот, како и број пристаништа кои се отворени за патници кои доаѓаат надвор од земјава, но и за патници од регионов. | Also, it might help to be reminded that we have back doors in the south as well as a number of ports that are open to international and regional voyagers. |
Би сакале да ги потсетиме пратениците дека Организацијата за безбедност и соработка во Европа (ОБСЕ) ја осуди оваа постапка и сериозно му наштети на меѓународниот углед на земјата. | We should like to remind members of Parliament that this was condemned by the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) and that it seriously damaged that country’s international reputation. |
-Само велам... дека треба нешто да превземиме, Тад за да го потсетиме Џими Ин и Америка дека ти си момче од комшилукот. | I'm saying we just need to do something, Tad, to remind Jimmy lng and America that you are the boy next door. |
Да се потсетиме дека сме во во божјо присуство. | Let us remind ourselves we are in God's presence. |
Треба да се вратите во дупките од кои стњ излегле и да се потсетите кои сте и од каде сте дошле. | Y'all need to crawl back down in them holds... and remind yourself of who you is and where you come from. |
Да го потсетите колку е среќен. што е слободен. | and remind them how lucky they are, to be free. |
Прифатете го овој дар од сол и земја за да се потсетите дека припаѓате на земјата и на морето. | May you accept this gift of salt and earth to remind yourself that you belong to both the land and the sea. |
Освен да ме потсетите на сите пријатели што ги изгубив и закопав? Што беше тоа? | Other than reminding me of all the friends I've lost and buried? Hey! What was that all about? |
Некои блогери исто така ја користат оваа прилика да ги потсетат читателите дека Зеленото движење ги повикува на демонстрации на 14 февруари, понеделник во име на Египет и Тунис. | Some bloggers also use the occasion to remind readers that the Green Movement is calling for demonstrations on Monday, February 14 in the name of Egypt and Tunisia. |
Луѓето не треба да забораваат дека новинарите сè уште постојат во светот, како и да се потсетат на вистинското значење на зборот новинар, а најбитно, луѓето мора да знаат дека граѓанските права се лични и сè уште припаѓаат на секој човек поединечно. | People need to be reminded that journalists still exist in this world, as well as to be reminded what being a journalist means; more importantly, people need to know that their civil rights still belong to them and them alone. |
На пример, некои одлучија да ја потпишат за да покажат на Софија и другите деца во Мексико (како и на возрасните) дека може да имаат подобра држава, и да ги потсетат оние кои раководат дека народот ги ставил таму и народот може и да ги тргне од власт. | For example, some decided to sign in order to demonstrate to Sofia and other Mexican children (as well as adults) that having a better country is possible, and to remind those who govern that people placed them there and that the people can remove them. |
Контроверзијата започна кога Ерик Раолт, законодавец и член на партијата на Саркози, му напиша минатата недела на министерот за култура препорачувајќи му дека треба да ја потсетат Н Даен на „обврската на воздржаност“ во врска со наградата Гонкур. | The controversy began after Eric Raoult, a lawmaker and member of Sarkozy's ruling UMP party, wrote to the culture minister last week recommending that NDiaye be reminded of the "duty of restraint" that comes with the Goncourt. |
Пет камшика да те потсетат да останеш на нозе! | Five lashes will remind you to stay on 'em! |
Погледнав на страницата Луѓето од Либан (Humans of Lebanon) и веднаш се потсетив колку ја сакам таа држава. | I look at Humans of Lebanon and am immediately reminded of how much I love it there. |
Се потсетив на говор кој г. Елизер „Ели“ Визел го одржа во Белата куќа во 1999: „Политичкиот затвореник во неговата ќелија, гладното дете, бездомникот – без да одговориме на нивната незгода, без да им ја олесниме нивната осаменост со нудење на малку надеж е како да ги прогонуваме од човековата меморија. | I am reminded of a speech Mr. Eliezer “Elie” Wiesel gave at the White House in 1999 “The political prisoner in his cell, the hungry children, the homeless refugees — not to respond to their plight, not to relieve their solitude by offering them a spark of hope is to exile them from human memory. |
Да, ги потсетив на твојот неверојатен успех како нивен златен член во изминативе години и буквално прават се за да не те разочараат | I reminded them of your remarkable No.1 Gold Club status and years in the program. They are literally moving mountains to see you in a Sebring. |
Кога ги видов Виктор и Кетрин, колку се заљубени, се потсетив на нашите славни денови. | Seeing Victor and Katherine together... ...how in love they are... ...it kind of reminded me of our glory days. |
Да, ги потсетив на твојот неверојатен успех како "бр. | I reminded them of your remarkable № 1 Gold Club status and years in the program. |
Просто го потсетивме да ја носи шапката. а тој ги нападна гениталиите на Брендон. | We simply reminded him to wear his beanie. And then he viciously assaulted Brandon`s genitals. |
Просто го потсетивме да ја носи шапката. | That's not true, sir. We simply reminded him to wear his beanie. |
Додека точно е дека Куарон и Лубецки ја потсетија Академијата и филмската јавност за потенцијалот и талентот на креаторите на филмови од југот на границата на Обединетите Држави, во други прилики каде талентот остана незабележан. | While it is true that in 2014 Cuarón and Lubezki reminded the Academy and the moviegoing public about the potential and talent of filmmakers to the south of the US border, on other occasions that talent has gone unnoticed. |
Активистите го потсетија Обама дека таканаречените демократски реформи, имплементирани од владата која е поддржана од армијата, се лажни или само призор. | The activists reminded Obama that the so-called democratic reforms implemented by the military-backed government are either fake or illusory. |
Тие исто така го потсетија турскиот претседател Реџет Таип Ердоган дека низ историјата „Турција ја има нападнато Русија 600 пати и има изгубено секој пат“ — и не целосно сеќавање на воените средби на овој пар држави. | They also reminded the Turkish President Recep Tayyip Erdogan that throughout history "Turkey had attacked Russia 600 times losing every time" — a not completely accurate recollection of the pair's military encounters. |
Се потсетија на нашата сила, а ти ја заслужи нивната почит и мојата благодарност. | They're well reminded of our strength and you have earned their respect and my gratitude. |
Го наполнија со купишта исечкано месо, и го потсетија Тор дека веќе долго време не беа јадени. | They heaped it with hunks of chopped meat, and it reminded Thor that rather too long had gone by since they had last eaten. |
Само потсетете ја дека ова е можно место на злочин. | Just remind her it is a possible crime scene. |
Веројатно на некој начин те потсетила на Кајла. | She probably reminded you of Kayla in some way. |