Парламентот може да ја одложи постапката на ослободување од одговорност додека Комисијата или другите институции на ЕУ не преземат мерки за отстранување на клучните недостатоци. | Failure to give discharge is one of thestrongest rebukes that the European Parliament can make towards the Commission or the other EU institutions.The Parliament may also postpone discharge until the Commission or other EU institution has taken remedial actionon key weaknessess. |
Агенцијата за информации (Supercom) го одложи судењето на Бонил од 16 јануари на 9 февруари. | The Superintendency of Information (Supercom) postponed Bonil's hearing, originally set for January 16th, to February 9th. |
Овој шведски сервис за стримување музика, кој моментално има над 60 милиони корисници, првично беше планиран за лансирање во Русија во октомври 2014, но лансирањето се одложи за почетокот на 2015 откако не успеа да постигне договор со локалните мобилни оператори. | The Sweden-based music streaming service, currently serving over 60 million users, had initially planned to launch in Russia in October 2014, but postponed the launch until the beginning of 2015 after it failed to reach an agreement with local mobile providers. |
(Албанија тукушто реши да го одложи пописот, но поради друга причина - предвремените локални избори.) | Albania in fact just decided to postpone its census, but for a different reason - due to the early local elections. |
Како штo се предвидуваше, Собранието на РМ минатата среда донесе нов закон со кој го одложи Пописот, оригинално закажан за април. | As anticipated, the Macedonian parliament adopted a new law on Wednesday, which postpones the Census -originally scheduled for April-until October. |
Треба да го одложам погребот.. | I'd have postponed the funeral. |
Можев да го одложам состанокот. | I could have postpone the meeting. |
Ќе ја одложам операцијата на окото. | I'll postpone my cataract surgery. |
Можам да го одложам ова. | - I could postpone this. |
Можеш ли да го одложиш состанокот за утре? | can't you try to postpone the meeting until tomorrow? |
Не верувам дека можам да те наговорам да одложиш, нели? | I don't suppose I could talk you into a postponement, by any chance, huh? |
Дојдов да ти кажам дека мораш да го одложиш ритуалот. | I've come here to tell you that you have to postpone the ritual. |
Се надевав дека нема да ти смета, но мислев дека е најдобро... да го одложиме објавувањето во археолошките списанија. | I hope you don't mind, but I thought it best to... postpone publishing your report in the archaeological journals. |
Во моментнава ситуација, ќе мора да одложиме. | Given the particular situation, we're going to have to postpone. |
Не можиме да го одложиме. | We can't postpone it. |
-Сакаш да одложиме нели? | You want to postpone, don't you? |
Би можеле да одложиме. | Maybe we could postpone it. |
Ве замолувам да го одложите приемот се додека не оздрави. | I beg you to postpone the audience until he is rested. |
Би било ужасно непристојно да го одложите ова на неколку минути? | Would it be terribly inconvenient To just postpone this hissy fit for a few minutes? |
Мораа да одложат. | They had to postpone it. |
Рече дека си сакал да го одложат потпишувањето на договорот. | He said you wanted to postpone the signing of the treaty. |
Па го одложивме настанот. | - So we postponed the event. |
-Пак ни одложија. | - We've been postponed again. |
-Пак ни одложија. Не сум слушнал за тоа. | - We've been postponed again. |
Веќе два пати му го одложија судењето за пиштолот. | He already got the gun charge postponed twice-- |
Ништо чудно што ја одложија средбата за утре. | No wonder that American Health postponed meeting tomorrow. |
Придружете се на мојата посада... и одложете ја пресудата. | Join my crew and postpone the judgment. |
- Само сте го одложиле. | - You only postponed it. |