Исправи, исправи. | Straighten, straighten. |
Тој го исправи моето стапало, така што сега можам да одам. | You must have known him. He straightened my foot. |
Сега, исправи ги нозете и почни да одиш. | Now... straighten your legs and start walking. |
Зои, ќе го исправи и Вош бротчево пред да се сплескаме? | Zoe, Wash gonna straighten this boat out before we get flattened? |
Додека да се исправи дрвото и ја прифати тежината на колата, како дигалка. | - until the wood straightens, and it takes the weight of the car, like a jack. |
Само сакав да ти го исправам јазикот. | [Spits] Just wanted to get your tongue straightened around You know what I mean |
Можам да го исправам тоа што Џои Заза го упропасти. | I could straighten out what Joey Zasa left behind. |
Не можам да ја исправам. Не ја чувствувам. | I can't seem to straighten it out. it has no feeling. |
Морав да ги исправам работите. | I gotta straighten things out. |
И се надевам дека ќе ја исправиш. | And I hope that you can straighten that out. |
Ова место е посебно затоа што имаат учители Кои ќе ти покажат како тоа да го исправиш. | This place is special because they have teachers there that will show you how to straighten it out. |
Можеш да се исправиш? | Can you straighten up? |
Слушни ме, треба да ги исправиш деловите. | Listen to me. You got to straighten the pieces. |
Како да се обидуваш да исправиш чинија шпагети. | It's like trying to straighten out a bowl of spaghetti. |
Но, ќе го исправиме. Зарем не, Форест? | But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest? |
Но, ќе го исправиме. | But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest? |
Било како, јас и Ричард ќе одиме за Чикаго, да ги исправиме работите. | Anyway, me and Richard are going to Chicago, to straighten things out. |
Ќе го исправиме ова. | - We'll get this straightened out. |
Те исправивме, зарем не момче? | Sure got you straightened out, didn't we, boy? |