
to cut off
Тој панично изреагира и му ја отсече неговата рака.
He overreacted and got his hand cut off.
Винсент Ван Гог поради љубов го отсече увото.
Vincent Van Gogh cut off his ear for the woman he loved.
Тој му го отсече прстот.
He cut off a man's finger.
- Нѝ го отсече единствениот излез.
- You cut off our only escape route.
Ме погоди и ми ја отсече ногата.
I got hit, and my leg got cut off.
Ако се крене против мене, ќе му ја отсечам главата и ќе му ја забодам на кол.
He rises against me, I cut off his head, stick it on a pike!
Не, извади ме одовде и ќе си ја отсечам раката ако сакаш.
You let me out of here, and I'll cut off my whole God damn hand if you want.
Ако ме навреди, ќе му го сечам јазикот. Ако се крене против мене, ќе му ја отсечам главата и ќе му ја забодам на кол. Ќе му ја кренам високо, за да можат сите од улицата да ја видат.
He rises against me, l cut off his head, stick it on a pike and raise it high up so all in the streets can see.
Вратите го веднаш или ќе ви ги отсечам рацете!
Return it now, I'll only cut off your hand.
Ако можеме да му ги отсечеме фондовите,... ние конечно ќе можеме да го запреме Човекот.
lf we can cut off his funds, we may finaIly be able to stop The Man.
Можеме да му ги отсечеме сите екстремитети, но пак нема да каже.
We could cut off all his limbs. He still wouldn't talk.
Можеме да му ги отсечеме сите екстремитети а тој и понатаму нема "да пропее".
We could cut off all his limbs; he still wouldn't talk.
Можеби ќе отсечеме прст, знаеш, или врв од нос понекогаш.
Maybe cut off a finger, you know, or tip of the nose sometimes.
Персиската е таква, што ако и ја отсечете главата, остатокот од телото умира со неа.
The Persian such that if the head is cut off the rest of the body dies with it.
Кога ќе ти го отсечат лицето, пречи во сон.
Nothing like having your face cut off to disturb your sleep.
Кога јас стигнав во катакомбите, ги видов криминалците како го врзале Албер за ѕид и се закануваа дека ќе му го отсечат прстот и ќе му го испратат на неговиот татко како доказ за неговото грабнување.
When I arrived in the catacombs, I watched as the criminals, who tied Albert to a wall, threatened to cut off his finger and send it to his father... as evidence ofhisabduction.
После ќе ни ги отсечат мадињата.
- Then they'll cut off our egg rolls.
Но, ако на тронот седи двојник, кралот ќе биде на безбедно, а на двојникот ќе му ја отсечат главата.
But if there is a double on the throne, the King can remain safe while they cut off the double's head.
Гримовите му ја запалија фармата, отсекоа главата, рацете и стапалата.
The Grimms burned down his farm, cut off his head, his hands, and his feet.
Заклучувањето не би требало да ги отсечи комуникацииите или да ги прекине радио и телефноските сигнали.
Lockdown shouldn't cut off our communications or jam our radio and phone signals.
Човек зад мене со маска... ќе чита листа на криминални дела и ќе ми ја отсечи главата со меч.
A man hiding behind a mask... will read a list of my crimes and cut off my head with a sword.
Истите тие, би ви ја отсекле раката ако за време на натпревар во кој се емотивно ангажирани се обидете да намалите тон (ич да не правам муабет за менување канал - веројатно следи кастрација).
They could cut off your hand if you try to lower the volume during a game in which they have an emotional engagement. I wouldn't mention changing the channel, probably your just punishment would be castration.
И ја отсекле главата. И на твојот татко ќе му ги пресечат рацете: тој е крадец.
They'll cut off your dad's hands: he's a thief.
И ја отсекле главата.
They'll cut off your dad's hands:
Му ја отсекле главата, будала.
They cut off his head, peasant. Freddy!
И ја отсекле главата. И на твојот татко ќе му ги пресечат рацете:
They'll cut off your dad's hands: