Get a Macedonian Tutor
to avoid
@KikoHubilla: ГМА се обидува да ја напушти државата за да ги одбегне сите обвиненија против неа.
@KikoHubilla: GMA is trying to leave the country to avoid all the accusations against her.
После се никој човек не може да го одбегне доаѓањето на крајот на неговиот живот.
After all, no man can avoid reaching the end of his life.
Сето ова ќе можеше да се одбегне ако тие комуницираа.
It all could've been avoided If they'd just, you know, communicated.
Првата жена визуелно не може да се одбегне светло украсена, облечена во жолт фустан кој свети, главата и е фатена во директно светло, нејзините темни зеници во контраст со бледо белото розевкасто лице.
The first female is visually unavoidable, brightly illuminated, dressed in a glowing yellow dress, her head caught in a direct light, her dark pupils contrasting with the pale white and pink of her face.
Да, животот ми е ограничен, но успевам да го одбегнам стресот.
Yes, my life is circumscribed, but I manage to avoid stress.
Направив некои навистина тешки одлуки за да одбегнам да бидам уништен.
I have made some very, very difficult decisions to avoid being ruined.
Предложувам да ја одбегнеш истата грешка.
I suggest you avoid making the same mistake.
Договорив твојот пријател да се паркира во гаражата на одделот што ќе ти овозможи да ги одбегнеш колегите и да излезеш од позади.
I arranged for your friend to park in the department garage which would allow you to avoid your colleagues and sneak out the back.
Јас фрлам со нешто по тебе а ти треба да го одбегнеш.
I throw you something and deftly avoided.
Секако, можеше да го одбегнеш ова понижување ако се омажеше за најбогатиот човек во Qarth.
Of course, you could have avoided this embarrassment if you married the wealthiest man in Qarth.
Може ли да одбегнеме ова да стане полициска работа? Можеби. -Извинете, што е сето ова?
Could we possibly avoid making this a police matter? –Maybe. –Excuse me, what is all this about?
Може ли да одбегнеме ова да стане полициска работа?
Could we possibly avoid making this a police matter?
Ако можеме да одбегнеме женски совети во иднина, можеби ќе можеме да излеземе.
If we can avoid any more female advice, we oughta be able to get out of here.
Ќе ви дадам една шанса за да го одбегнете судењето.
I'm going to give you one chance to avoid a trial.
Уште еднаш одбегна да оди во затвор денес во неговото долго 8 неделно судење.
Once again avoided prison when a mistrial was declared today in his 8-week-long RlCO prosecution.
Почитуваниот криминалец Гаетано Чезаре... Уште еднаш одбегна да оди во затвор денес во неговото долго 8 неделно судење.
- reputed crime boss Gaitano Cesare once again avoided prison when a mistrial was declared today in his eight-week long RICO prosecution.
Секако, одбегни целосна одговорност.
By all means, avoid full responsibility.