
to lure
Некој мора да оди... и да го намами на онаа платформа.
Someone has to go... and lure him onto that platform.
-Точно. Сурлина мисли дека знам каде е Светлината, затоа проби во штабот за да ме намами.
Serleena broke into MiB in order to lure me back.
Таа ... веројатно е таму за да намами некој нова жртва со нејзините лаги.
She's... she's probably only on there to lure some new girlfriend in to her lair.
Сурлина мисли дека знам каде е Светлината, затоа проби во штабот за да ме намами.
Serleena broke into MiB in order to lure me back.
Ме намами тука.
You lured me here.
Ќе ја намамам на себе, и тогаш вие ќе имате шанса.
I'll lure it to me, and then you'll have a chance. No. 9, don't do this.
Па, ќе го намамам до нас, а тогаш ќе го положиме тоа убаво лице да скапува во некоја дупка,
Well, then. I'll lure him to us and we'll lay his pretty face to rot in some trench somewhere.
Ќе го намамам на докот. Ќе ја запечатиме областа и ќе ја разнесеме воздушната комора.
I'll lure it to the dock area and blow out the air lock.
Ќе го намамам тој пушач надвор на отворено и ќе го сликам.
I'm gonna lure that sucker out into the open and take his picture.
Ќе ја намамам кај мене. - Тогаш ќе имате шанса.
I'll lure it to me, and then you'll have a chance.
Треба да плеснеш три пати со рацете за да ја намамиш.
You'd have to clap your hands three times to lure it in.
Постојано се прашвав, од моментот кога дознав низ што си поминала, маките, себеодрекувањето, да ме намамиш;
I asked myself over and over, from the moment I knew what you've gone through, the hardship, the self-abnegation, to lure me in.
Претпоставувам нема да ме хипнотизираш со својата лоша магија, а потоа да ме намамиш во твојата мрачна пештера и...
You're not going to hypnotize me with your wicked magic, then lure me back to your dark, dismal cave and...
Да Сми, со Венди како мамец ке го намамиме Петар Пан во негова пропаст.
Yes, Mr Smee, with Wendy as bait... we shall lure Peter Pan to his doom!
Знам, ќе ги намамиме на плоштадот. И вака ќе го направиме тоа...
We'll lure them into the square, and here's how we'll do it.
Се што треба да направиме е да го намамиме ѕверот во топилницата и да го удавиме во врелото олово.
All we got to do is lure the beast into the mold... drown it in hot lead.
Потоа конструиравме Специјален анти-господар на Куклите за да го намамиме во тајно киборг тело.
Ultimately, this enabled us to devise a strategy – – with which we lured his program into a designated body.
Ако го намамиме на отворено, на пример, во Централ Парк, полесно ќе можеме да делуваме. Минатиот пат не успеавте ниту да го гребнете. Тоа не е точно.
If we can lure him into a more open area such as this portion of Central Park...
Морате да го намамите на отворено... за да можеме да го погодиме. - Нема проблем.
You guys have got to lure him out into the open... so we can get a clear shot at him.
Зарем сакате да ме намамите во порнографија?
You're trying to lure me into pornography?
Но кога Бекстрит Бојс ќе те намамат на турнеја не се замараш дека имаш испити.
But when a Backstreet Boy lures you on the tour bus, you don't worry that it's finals week.
Тие ќе пробаа да те намамат со организирање на натпревар во стрелаштво.
They were going to lure you there by having an archery contest.
Бил рече дека ќе го искористат за да го намамат Фајед.
The last time I talked to Bill, they said they were going to use him to lure Fayed out in the open.
Само да бидеме јасни. Предлагаш дека оваа средба е измама за да не' намамат?
Just to be clear, are you suggesting that the meet is a sham designed to lure us in?
Деб, те намамив тука бидејќи мисев дека ако ти го покажам мојот процес, ќе видиш дека има некаква вредност во она што го правам.
Deb, I lured you here because I thought maybe if I let you in on my process, you'd appreciate that there is some value to what I do.
Го намамивме тука.
We lured him here.
Всушност... сите вие ме намамивте тука и тој го искористи глушецот да ме зарази. Да изгледа како ненамерно.
In fact you all lured me and you used the mouse to infect me and make it look unintentional.
Срање, ме намамија тука.
They lured me here.
Дознаваме дека осомничениот го намамил постарото момче во мочуриштето за да бараат алигатори, но кога останале сами жртвата била ограбена и избодена.
We're hearing that the suspect lured the older boy to the pond to spot alligators, but once they were alone, the victim was robbed and repeatedly stabbed.
Слушнавме дека осомничениот го намамил постарото момче кај езерцето да гледаат алигатори, но кога биле сами, жртвата била ограбена и прободена неколку пати.
We're hearing that the suspect lured the older boy To the pond to spot alligators, but once they were alone, The victim was robbed and repeatedly stabbed.
Го намамил Глен во шумата и се обидел да го убие.
He lured Glenn into the woods and tried to kill him.