Get a Macedonian Tutor
to grow up
Понекогаш Mили плаче во сонот, прашувајќи се како тој изгледа, во каков човек ќе израсне.
Sometimes Millie cries herself to sleep at night, wondering what he looks like, what sort of man he'll grow up to be.
Кога ќе израснеш во куќа и се околу тебе е потрошено, тоа почнуваш да го правиш.
When you grow up in a house and everything around you is broke... ...that's what you do.
И сигурен сум, дека ќе израснете во гигантски, ужасни чудовишта.
And I'm sure you're gonna grow up to be giant, horrifying dinosaurs.
Роден сум и израснав во Белград... но сум засрамен.
I was born and grew up in Belgrade... but I am ashamed.
Затоа што израснав во огромна куќа, која што ти даде пристап до богати пријатели, кои што можат да инвестираат во твоите бизнис авантури.
Because I grew up on Beacon Hill... which gave you entrée to wealthy family friends... who could invest in all your business ventures.
Имам в предвид, јас практично израснав таму.
I mean, I practically grew up there.
Понекогаш си мислам за реката, до која што израснав.
I think about the river I grew up on.
Но каде што израснав, знаев дека не можам да останам чист.
But where I grew up, I knew I couldn't stay clean.
Таа инсистираше и најпрвин отиде во Манастир во Либан (Lebanon), се додека не дојде одобрение и беше побарано од Ватикан да почне нејзиното патување како калуѓерка во Ерусалим.Ова беше во раните деведесети.Анѓела израсна во Tоурза село опколено со полиња и многу зеленило, но во тоа време таа не се приврза многу за растенијата.
She insisted, and arranged to take orders at first in Lebanon, until the approval came and she was requested by the Vatican to begin her journey as a nun in Jerusalem. This was in the early nineties. Angela grew up in the green village of Tourza surrounded by fields, but at that time she did not develop a clear connection to plants.
Лалами израсна зборувајќи мароканско-арапски до нејзината тинејџерска возраст, кога „конечно ги сретна мароканските новели кои беа напишани од марокански автори и кои опишуваа марокански карактери.“ Ова се должи на фактот што Лалами, како дете, учеше во француско училиште.
Lalami grew up speaking Moroccan Arabic, but it was not until she was a teenager that she “finally came across Moroccan novels, written by Moroccan authors, and featuring Moroccan characters.” This is primarily because Lalami attended a French school as a child.
Ти израсна овде?
- You grew up here?
Не можеш да го третираш Њу Јорк Сити дека е мал, пријателски настроен, без криминал, вековен, како твојата Минесота Хиквил каде израсна ти.
You can't treat New York City like it's the small, friendly, crime-free, inbred, backwoods, Podunk, cow-tipping, Minnesota Hickville where you grew up.
Но, ти израсна токму овде.
But you grew up right here.
Ние израснавме гледајќи ве вас.
We grew up watching you.
Така што јас и мојата сестра израснавме добри, и имавме добри мисли и се` друго.
Me and my sister grew up good, and we have good minds and everything.
И двајцата израснавме овде.
We both grew up here.
Ние израснавме овде!
You grew up here?
Крос и јас израснавме заедно...
Cross and I grew up together.
Овие четворица браќа израснаа во големи воини.
Now, these four brothers grew up to be great warriors.
Тие заедно израснаа.
They grew up together.
Знаете, постојат милиони луѓе кои израснаа со неа и се загрижени за неа.
You know, there are millions of people out there... Who grew up with her and care about her.
Побрзај, дете, израсни.
Hurry, grow up, boy.
Му завидувам на Ленард што е израснат без тоа мачење.
I envy Leonard for growing up without that anguish.
И да нe си израснал вo прашумата, би сe изгубил.
Even if you hadn't grown up a savage, you'd be lost.