Get a Macedonian Tutor
to plant
Мајка ми не засади шарени цвеќиња во саксиите, туку нане, мудрец, црвена пиперка, рузмарин ...
My mother did not plant colourful flowers in the pots; she planted mint, sage, red pepper, rosemary...
Тато, кога си заминавме од дома, колку беше високо тоа папаја дрво што го засади?
Dad, when we left home, how tall was that papaya tree you planted?
Значи колку е високо папаја дрвото што го засади?
So how tall is the papaya tree you planted?
Дали се засади бомба во автомобил на Alina?
Did you plant the bomb in Alina's car?
Почвата ми е доволно зрела, за да ја засади фармерот Мајк?
My soil is ripe for the planting, Farmer Mike.
Морам да го засадам своето знаме.
I gotta plant my flag.
Морам да го засадам знаемето.
I gotta plant my flag.
Хм, барам место да засадам дрво.
Um, I'm looking for a place to plant a tree.
Доколку навистина го сакаш, треба да го засадиш во парк, да пушти корени.
If you really love it, you should plant it in a park so it can have roots.
Очекуваш да ти поверувам дека се враќаш во Мистик Фолс за да засадиш дрвја на мирот?
You expect me to believe that you're in mystic falls planting peace trees?
Ти мора да го засадиш, Тед.
You need to plant it, Ted.
Градината за која зборуваше. Можеме да ја засадиме таму.
That garden you were talking about... we could plant it over there
Можеме ли да ги засадиме сега, мамо?
Can we plant them now, Mama?
-Може ли да засадиме некое сега?
-Can't we plant one now?
Ако можете да украдете идеја од нечиј ум, зошто да не би можеле да ја засадите?
If you can steal an idea from someone's mind why can't you plant one there instead?
Секој активист кој зборува за дискриминацијата треба да си купи мала куќа во едно од оние села во Источна Словачка, каде што Ромите се повеќе од 60% од тамошното население и да живеат од само од производите коишто тие самите ќе си ги засадат.
Every activist speaking about discrimination should buy a small house in one of those villages in Eastern Slovakia, where Gypsies make up at least 60% of the population, and live off nothing else but the fruits of the earth he would plant himself.
Па, госпоѓице, засадивме бели рози по грешка и...
The fact is, Miss, we planted white roses by mistake. And...
Ние ископавме потоци и бари и засадивме стотици палми и дрвја и ја направивме оваа земја за да покажеме како ќе изгледаат предградијата.
We've dug out streams and ponds and planted hundreds of palm trees and trees and we built this land to show what the outskirts of a city would be like.
После една година во такви услови би сакала да му ги поставам следниве прашања: Кој производ којшто го засадил завршил во неговиот појадок?
After one year in such conditions I will ask him the following questions: What part of the planted produce ended up reaching the activist's table?
Мојот прадедо го засадил.
My great-granddaddy planted that.