Во овој случај, таа бара од војникот, кој некогаш бил базиран во нејзиното село, да ѝ пише и да се врати да ја запознае ќерка си. | In this case, she asks the soldier, who was once based in her village, to please write and return to meet his daughter. |
Еден од добрите моменти е дека иако наградата е посета на Гуглплекс во Калифорнија, каде победникот ќе се запознае со развивачите на користените алатки, тие го имаат земено во предвид огромниот проблем на граѓаните на Колумбија, и многу други, во добивање УС виза. | One of the nice touches are that although the prize is a visit to the Googleplex in California, where the winner will get to meet the developers of the tools used, they have taken into account the immense difficulty that is for a Colombian,and many other, citizen to get a US visa. |
На првиот ден постанав учителот-војник, малечко девојче со нежен глас и со прекрасна источна скромност дојде да се запознае со мене. | On the first day I became the soldier teacher, a tiny girl with a sweet voice and that lovely southerner modesty came to meet me. |
Хуан не е срамежлив кога е потребно да се зборува за неговата стратегија и неговата самодоверба за дигиталните медиуми. „Една од причините (за видеото) е тоа што нема можност да се запознаат сите што се појавуваат на YouTube“, вели тој, „а јас сум единствениот кој може да се види во живо и да се запознае.“ | Juan is not shy when it comes to talk about his strategy and about his confidence that he has with the digital media. "One of the reasons (for the video) is that everyone who appears on YouTube is that you never get to meet them," he said, "and I am the only one that you can see in person and meet me." |
Не... ...друг би дошол ваму да се запознае и да не поздрави. | No... ..or he would have come over to meet us and say hello. |
Со нетрпение го очекувам моментот кога конечно ќе ги запознаам. | I'm eagerly awaiting the moment when I will finally meet them. |
Тие не сакаат да запознаам некој. | They never want me to meet anyone. |
Сакам да те запознаам со доктор Калинин. Како сте? | I'd like you to meet Dr. Kalinan. |
Сакам да ја запознаам ќерка ти. | I want to meet your daughter. |
Ги виде нашите стари другари. Сега да те запознаам со новите. | Now you've seen your old pals, I want you to meet some new ones. |
Не ги пробав во моментот, па ги ставив во торба за да ги пробам подоцна. „Тајеб, добро, но мора да дојдеш на ифтар вечер, за да ја запознаеш жена ми и децата и да пробаш свеж кадаиф“, ми рече, а воопшто не се знаеме. | I decline for the moment, but put them in my bag for later. “Tayeb, okay, you must come for iftaar tonight, meet my wife and children and have fresh qatayef,” he tells me, a perfect stranger. |
Овие сервиси се добри за тоа – ова е одличен начин да се изградат односи, да запознаеш нови луѓе, и да најдеш информации. | Those services are good for that - it's a great way to build relationships, meet new people, and find information. |
Не можеш така да ја запознаеш невестатаu. | Can't meet your future bride looking like that. |
Сакам да го запознаеш тато. | I want you to meet your father. |
Сакаш да го запознаеш? | You want to meet him? |
Нејзиното име е Елена Игнатова, таа е 24годишен интернет активист од Скопје, а ние ја имавме можноста да ја запознаеме на самитот на Глобал војсис во Будимпешта, каде таа делуваше како вистински амбасадор на нејзината земја за многумина учесници кои претходно никогаш не запознале некој од Македонија. | Her name is Elena Ignatova, she's a 24 year old internet activist from Skopje, and we had the chance to meet her in the Global Voices Citizen Media Summit in Budapest, where she acted as a true ambassador of her country with many participants who had never met anyone from Macedonia. |
Очекував да се запознаеме. | Been anxious to meet you. |
Сите доаѓаме до моментот кога сакаме некого да запознаеме. | We reach a point when we want to meet somebody. |
Ајде да го запознаеме идниот водич на слободниот свет. | Let's go meet the next likely leader of the free world. |
Кога ќе го запознаеме? | When do we meet him? DlEGO: |
Се е толку убаво, само да го запознаете. | Everything's so wonderful! Just wait till you meet him! |
Вилијам, би сакала да го запознаете Дејвид. | William, I'd like you to meet David. |
- Сакате ли да го запознаете, момчиња? | Oh my God! - Would you boys like to meet him? |
Мислам дека... ...Треба да го запознаете. | I think. . . . . .you should meet him. |
Зошто не го запознаете тој за којшто лудувате? | Why would you meet somebody you're crazy about? |
Во интервјуата се опфатени многу теми како креативните процеси на музичарите и локалната сцена на независна музика, како начин да се прикаже малку за карактерот на секој изведувач и да им се помогне на гледачите да ги запознаат луѓето зад музиката. | The interviews cover broad topics such as the musician's creative process and the local independent music scene, as a way of showing a bit of each artist's character and letting viewers meet the people behind the music. |
Додека Фејсбук не работи, Твитер ќе го надмине капацитетот, (а Мајспејс и понатаму не се користи) некои Американци конечно ќе си ги запознаат соседите. | While Facebook Isnt Working, Twitter will go over capacity, (and MySpace remains unused,) some Americans will finally meet their neighbours. |
Хуан не е срамежлив кога е потребно да се зборува за неговата стратегија и неговата самодоверба за дигиталните медиуми. „Една од причините (за видеото) е тоа што нема можност да се запознаат сите што се појавуваат на YouTube“, вели тој, „а јас сум единствениот кој може да се види во живо и да се запознае.“ | Juan is not shy when it comes to talk about his strategy and about his confidence that he has with the digital media. "One of the reasons (for the video) is that everyone who appears on YouTube is that you never get to meet them," he said, "and I am the only one that you can see in person and meet me." |
Ако не се запознаат, нема да се заљубат, венчаат и нема да имаат деца. | If they don't meet, they won't fall in love, get married or have kids. |
Сите сакаат да те запознаат. | Everyone Wants to meet you. |
Исто така треба да знаете дека тука го запознав и човекот кој ми го спаси животот, во секоја смисла, мојот брат, мојата сродна душа и убавината на сознанието дека некој како него постои на земјата (иако во основа тој се разликуваше од мене) и дека тој беше Бразилец, секако многу ми помогна за време на многу тежок период во мојот живот. | You also have to know that this is where I met a person who saved my life, in all senses, my brother, my soul mate, with the beauty of knowing that someone like him existed on earth (even if he was fundamentally different from me) and that he was Brazilian has certainly helped me survive during a very rough patch of my life. |
Во меѓувреме, го запознав мојот ангел чувар, Французинка- како што можеш да видиш, не зависи од тебе! - и имаме две прекрасни деца. | In the meantime, I had met my guardian angel, who is French - so you see, you never chose! - and had two gorgeous children. |
Човеков не го познавам, го запознав некни, индивидуално протестира пред суд скоро секој ден, ја бара правдата уште од 1973. | I do not know this man from before. I met him few days ago, he is holding individual protests before the court almost every day, seeking justice since 1973. |
На жената што ја запознав ѝ недостига дел од черепот отсечен со мачета, нејзиниот маж бил убиен неколку години порано во војните напади на Хутите, оставајќи ја да се грижи сама за нивните деца. | A woman I met, missing part of her skull from the swing of the machete, her husband murdered just a few years before by Hutu militia attacks, was left her fending for her children on her own. |
По една година помината во Јапонија, се обучив во менаџментот и направив еден хуманитарен проект на Универзитетот на провинцијата Аикс- ен во Франција, а таму ја запознав и мојата сегашна девојка, Заиничи, која е корејка родена во Јапонија. | After a year in Japan, I trained in management and did a humanitarian project at the University of Aix-en-Provence, France, and that’s where I met my girlfriend Zainichi, a Korean citizen born in Japan. |
Тој дури не ја ни запозна. | He never even met her. |
- Го запозна ли професорот? | - Have you met any of your teachers? |
Ја запозна мојата пријателка Кејт? | You've met my friend Kate? |
Само што ме запозна. | You just met me. |
Ох, зар не го запозна мојот син, Кову? | Oh, haven't you met my son, Kovu ? |
Еден човек кој продава теписи, целосен странец за мене со кого се запознавме пред еден ден во медината, не покани на пилешки кускус, на чај и на разговор. | A man who sells carpets, a complete stranger we met only the day before in the medina, had us over for chicken couscous, tea and conversation. |
Кога се запознавме, 20 различни жени од 10 различни земји, не ни одеше баш лесно. | When we met, 20 different women from 10 different countries, its was not easy to get along. |
Се запознавме на Berkeley. | Somebody I met at Berkeley. |
Ние некако... се запознавме без да прозбориме. | We just sort of met without talkin' |
Се запознавме на универзитет. | We met at university. |
Се запознавте? | Y'aII met? |
Фала,господине.Го запознавте Грег Сабич, голем Американски војник. | Thank you, sir. You've just met Drake Sabitch, a great American soldier. |
Ги запознавте Салвадор и Базилио. | You met Salvador and Basilio. |
Ќе се премисли. “Ја запознавте ли мојата ќерка, Лејди Руперт Стендиш? | - He'll come around. "Have you met my daughter, Lady Rupert Standish?" |
Тие започнаа во 2006, кога група од пријатели се собраа заедно за да му одадат почит на еден пријател, кој е видео блогер : сите се запознаа преку неговата веб страница, а потоа сакаа да го пренесат овој факт јавно. | They began in 2006, when a group of friends got together to do a video homage for a vlogger friend : it was through his website that everyone had met, and they wanted to recognize that fact publicly. |
Повеќето од вас веќе го запознаа детективот Мајк Андерсон. | Most of you have already met detective Mike Anderson. |
Штотуку се запознаа. | Uh, they just met. |
Значи вашите деца го запознаа Г- дин Крингл. | So your children have met Mr. Kringle. |
Дали афтентичноста на Г- дин Крингл доаѓаше до израз понекогаш, пред или откако децата го запознаа? | Did the question of Mr. Kringle's authenticity arise at any time Before or after your children met him? |
Чарли, запознај се со В. Р.Слејд. | Charlie, meet W.R. Slade. |
- Сум. Мамо, запознај го посебниот тип, | I want you to meet a real square egg, |
Џеј, запознај се со Стен и Кајл. | Jay, I want you to meet Stan and Kyle. |
Крег , запознај се со г-ѓица Хо. | He from L.A. Craig, meet Miss Ho. |
Дерек, запознај се со Катинка Ингабоговинана. | I'd like you to meet Katinka lngabogovinana. She'll be your day to day on the campaign. |
Но, еден волонтер меѓу нашата франкофонска заедница љубоморно ги собира сите можни написи за Бразил (единствена отстапка: Ирак!): запознајте го Жан, познат и како „Хуан“, кој од љубов преведува за Бразил. | But one volunteer among our francophone community hoards jealously any and every post about Brazil (a single exception: Iraq!): meet Jean, aka "Juan", who translates out of love for Brazil. |
Па, дојдете во Саут Парк и запознајте ги моите пријатели | So come on out to south park and meet some friends of mine |
Најџел Пауерс запознајте го... Мини-Ми. Ох, господе. | Nigel Powers, meet... ...Mini Me. |
Ашер, Динги, запознајте го Рони Парнел. | Asher, Dinge, meet Ronnie Purnell. |
Имам воспоставено силни релации со луѓе кои не сум ги запознал во живо. | I have established strong ties with people I never met in person. |
Сум излегувал на состаноци со луѓе кои не сум ги запознал претходно во живо. | I have dated people I have never met on real life. |
Сум закажувал состаноци со луѓе кои сум ги запознал онлајн. | I have set up dates with people I met online. |
Никогаш не сум ги запознал. | I've never met them. |
Во видеото се раскажува приказната на една тинејџерка која закажува состанок со момче кое го запознала на некоја од социјалните мрежи. | It tells the story of a teenage girl who sets up a date with a guy she met on a social network. |
Има нова пријателка, ја запознала на шеталиштето. | She's got this new friend she met the other day at the mall. |
Мери, не сум го запознала твојот пријател... | Mary, haven't met your friend... |
Беше најдуховитиот тип кој некогаш сум го запознала. | He was the funniest guy I ever met. |
Мислам дека треба да размислиш за можноста дека си го запознала. | I think you need to consider the possibility that you've met him. |
Детето никогаш не ме запознало. | Even if I find him, my kid's never met me. |
Знам дека сте го запознале и сте пишувале за него, за што сум ви навистина благодарна. | I know you've met him and written about him, for which I'm extremely grateful to you. |
Нејзиното име е Елена Игнатова, таа е 24годишен интернет активист од Скопје, а ние ја имавме можноста да ја запознаеме на самитот на Глобал војсис во Будимпешта, каде таа делуваше како вистински амбасадор на нејзината земја за многумина учесници кои претходно никогаш не запознале некој од Македонија. | Her name is Elena Ignatova, she's a 24 year old internet activist from Skopje, and we had the chance to meet her in the Global Voices Citizen Media Summit in Budapest, where she acted as a true ambassador of her country with many participants who had never met anyone from Macedonia. |
Корисниците на социјалните мрежи ја раширија следнава шега која се однесува на општата ниска запознаеност на светот надвор од Балканскиот регион со географската положба на Македонија (повеќето од Македонците кои биле во странство можат да споделат приказна за тоа како запознале луѓе кои врска немале каде се наоѓа Македонија, или пак претпоставиле дека е остров некаде во Африка или нешто слично). | Social media users spread the following joke, referring to the general low level of knowledge about Macedonia in geographic terms outside of the Balkan region (most Macedonians who have been abroad can share a story about meeting people who had no clue where it was, or said it was an island in Africa or something to that effect). |
Веќе сме се запознале. | We've already met. |
Да не сме се запознале? | Have we met? |