Cooljugator Logo Get a Lithuanian Tutor

versti

to translate

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Conjugation of versti

This verb takes on the case: ką?
Tu
Jis/ji
Mes
Jūs
Jie/jos
Present tense
verčiu
I translate
verti
you translate
verčia
he/she translates
verčiame
we translate
verčiate
you all translate
verčia
they translate
Past tense
verčiau
I translated
vertei
you translated
vertė
he/she translated
vertėme
we translated
vertėte
you all translated
vertė
they translated
Future tense
versiu
I will translate
versi
you will translate
vers
he/she will translate
versime
we will translate
versite
you all will translate
vers
they will translate
Conditional mood
versčiau
I would translate
verstum
you would translate
verstų
he/she would translate
verstume
we would translate
verstute
you all would translate
verstų
they would translate
Tu
Jūs
Imperative mood
versk
you translate
verskite
you all translate
Tu
Jis/ji
Mes
Jūs
Jie/jos
Past freq. tense
versdavau
I used to translate
versdavai
you translate
versdavo
he/she used to translate
versdavome
we used to translate
versdavote
you all used to translate
versdavo
they used to translate

Examples of versti

Atsakydamos į tą raštą, 2007 m. kovo 12 d. raštu, užregistruotu tą pačią diena, Lenkijos institucijos informavo Komisiją, kad likusių pastabų versti nebereikia.

In reply to that letter, by letter dated 12 March 2007, registered on the same day, the Polish authorities informed the Commission that it was no longer necessary to translate the remaining comments.

KLR vyriausybė tvirtino, kad prašyta pateikti labai didelės apimties (282000 psl.) planų, todėl juos versti būtų buvusi nepagrįstai didelė našta.

The GOC argued that the requested Plans were voluminous as they contain 282000 pages and thus it is an unreasonable extra burden to translate them.

Gebėjimas versti iš gimtosios į užsienio kalbą laikomas tam tikrų kalbų vertėjų pranašumu.

For certain languages, however, an ability to translate out of the main language is regarded as an asset.

Pavyzdžiui, nebūtina versti priedų, jei jų turinys perteikiamas pačiame ieškinyje.

Thus, it is not necessary to translate the annexes if their content is reproduced in the application itself.

Todėl verčiant dokumentus, buvo svarbu pasirinkti reikiamą terminologiją atsižvelgiant į ieškančių darbo žmonių poreikius, pateikti jiems tinkamus vyriausybinių įstaigų pavadinimų ir oficialių formų, parengtų atitinkamosšalieskalba,paaiškinimus.CentrasdėkojaUžimtumoGeneraliniamDirektoratuiužgalimybę versti tekstus, kurie turi tiesioginį poveikį paprastam piliečiui.

The practical needs of job-seekers were at the forefront of translation choices, such as providing the names of government offices or official forms in the language of the country concerned with an appropriate explanation. The Centre thanks the Directorate-General for Employment for the opportunity to translate texts with a direct impact on the citizen.

Aš verčiau, aš verčiu, aš versiu, aš versčiau... bet tik jei uždirbčiau pinigų.

I translated, I translate, I will translate, I would translate... but only if I make money.

Aš verčiau, aš verčiu, aš versiu, aš versčiau... bet tik jei uždirbčiau pinigų.

I translated, I translate, I will translate, I would translate... but only if I make money.

A vidutinė kiekvieno NCB banknotų, esančių apyvartoje ataskaitiniu laikotarpiu, vertė eurais, perskaičiuota į eurus kiekvienos dienos užsienio valiutos keitimo kursu ataskaitiniu laikotarpiu,

A is the average euro value for each NCB of banknotes in circulation during the reference period, translated into euro at the daily foreign exchange reference rate during the reference period,

Nominalioji vertė, užsienio valiuta, perskaičiuota pagal rinkos kursą

Nominal value, foreign exchange translated at market rate

Nominalioji vertė, užsienio valiuta, parodyta rinkos kaina

Nominal value, foreign exchange translated at market rate

Nominalioji vertė, perskaičiuota pagal užsienio valiutos rinkos kursą, jeigu likučiai ir (arba) indėliai yra išreikšti užsienio valiutomis

Nominal value, translated at the foreign exchange market rate if the balances/deposits are denominated in foreign currencies

Nominalioji vertė, perskaičiuota pagal užsienio valiutos rinkos kursą, jeigu likučiai arba indėliai yra išreikšti užsienio valiutomis

Nominal value, translated at the foreign exchange market rate if the balances or deposits are denominated in foreign currencies

Aš verčiau, aš verčiu, aš versiu, aš versčiau... bet tik jei uždirbčiau pinigų.

I translated, I translate, I will translate, I would translate... but only if I make money.

Aš verčiau, aš verčiu, aš versiu, aš versčiau... bet tik jei uždirbčiau pinigų.

I translated, I translate, I will translate, I would translate... but only if I make money.