Get a Lithuanian Tutor
to tamper
Jokių perprogramuojamųjų kompiuterio kodų arba darbo parametrų neturi būti įmanoma suklastoti, ir jų apsaugos lygis turi atitikti bent nustatytąjį standarte ISO 15031-7 (SAE J2186), jeigu su saugumu susijusių duomenų mainai vykdomi naudojant Direktyvos 2005/78/EB IV priedo 6 skirsnyje nustatytus protokolus ir diagnostikos jungtį.
Any reprogrammable computer codes or operating parameters must be resistant to tampering and afford a level of protection at least as good as the provisions in ISO 15031-7 (SAE J2186) provided that the security exchange is conducted using the protocols and diagnostic connector as prescribed in section 6 of Annex IV to Directive 2005/78/EC.
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1400/2002 26 konstatuojamąją dalį „DaimlerChrysler“ neprivalo nepriklausomiems remontininkams teikti techninės informacijos, kuria pasinaudojusios trečiosios šalys galėtų apeiti arba išjungti transporto priemonėje sumontuotus nuo vagystės apsaugančius įtaisus ir (arba) perkalibruoti [3] elektroninius įtaisus arba suklastoti įtaisus, kurie riboja transporto priemonės veikimą.
According to recital 26 of Regulation (EC) No 1400/2002, DaimlerChrysler is not obliged to provide independent repairers with technical information that would enable a third party to bypass or disarm on-board anti-theft devices and/or recalibrate [3] electronic devices, or to tamper with devices which limit a vehicle’s performance.
Pagal Reglamento Nr. 1400/2002 26 konstatuojamąją dalį „Toyota“ neprivalo nepriklausomiems remontininkams teikti techninės informacijos, kuria pasinaudojusios trečiosios šalys galėtų apeiti arba išjungti transporto priemonėje sumontuotus nuo vagystės apsaugančius įtaisus ir (arba) perkalibruoti [4] elektroninius įtaisus arba suklastoti įtaisus, kurie riboja transporto priemonės veikimą.
According to recital 26 of Regulation (EC) No 1400/2002, Toyota is not obliged to provide independent repairers with technical information that would enable a third party to bypass or disarm on-board anti-theft devices and/or recalibrate [4] electronic devices, or to tamper with devices which limit a vehicle’s performance.
Reglamento 26 konstatuojamojoje dalyje aiškiai nustatyta, kad pagal 4 straipsnio 2 dalį GME neprivalo nepriklausomiems remontininkams teikti techninės informacijos, kuria pasinaudojusios trečiosios šalys galėtų apeiti arba išjungti transporto priemonėje sumontuotus nuo vagystės apsaugančius įtaisus ir (arba) perkalibruoti [3] elektroninius įtaisus arba suklastoti įtaisus, kurie riboja transporto priemonės greitį arba kitus su veikimu susijusius parametrus.
Recital 26 of the Regulation makes it plain that Article 4(2) does not require GME to provide independent repairers with technical information that would enable a third party to bypass or disarm on-board anti-theft devices and/or recalibrate [3] electronic devices, or to tamper with devices which limit the speed or other performance-related parameters of a motor vehicle.
Pagal reglamento 26 konstatuojamąją dalį „Fiat“ neprivalo nepriklausomiems remontininkams teikti techninės informacijos, kuria pasinaudojusios trečiosios šalys galėtų apeiti arba išjungti transporto priemonėje sumontuotus nuo vagystės apsaugančius įtaisus ir (arba) perkalibruoti [3] elektroninius įtaisus arba suklastoti įtaisus, kurie riboja transporto priemonės veikimą.
According to recital 26 of the Regulation, Fiat is not obliged to provide independent repairers with technical information that would enable a third party to bypass or disarm on-board anti-theft devices and/or recalibrate [3] electronic devices, or to tamper with devices which limit a vehicle’s performance.