Rezoliucijose, priimtose 2006 m. sausio 18 d. ir 2007 m. balandžio 26 d., Parlamentas „skatina valstybes nares ir Komisiją griežtai smerkti neapykantos kupinas kalbas, homofobišką neapykantos bei smurto kurstymą ir stebėti, kad visų su žmogaus teisėmis susijusių sutarčių užtikrinama saviraiškos laisvė iš tiesų būtų gerbiama“. | In its resolutions of 18 January 2006 and 26 April 2007, Parliament urges ‘Member States and the Commission firmly to condemn homophobic hate speech or incitement to hatred and violence, and to ensure that freedom of demonstration – guaranteed by all human rights treaties – is respected in practice’. |
Iranas Nors ES visada smerkė žmogaus teisiųpažeidinėjimą, už kurį atsakingos Irano valdžios institucijos ir baudžiamosios teisėssistema, ypač dėl mirties bausmės ir kankinimų,jos diplomatinės pastangos privertė Iraną 2004m. pabaigoje nutraukti urano sodrinimo veiklą.Tačiau naujai išrinktas Irano prezidentasnusprendė atnaujinti šią veiklą nepaisydamas Europos nepasitenkinimo. | Iran Although the EU has always condemned the human rights violations of which the Iranianauthorities and criminal justice system have beenguilty, particularly in relation to the death penaltyand torture, its diplomatic efforts had led, at the end of 2004, to Iran suspending its uraniumenrichment activities. However, despite Europeanmisgivings, the newly-elected Iranian Presidenthas decided to restart such activity. |