Siekdama planuoti pajėgumų panaudojimą, kiekvienais metais AVR IW prašo tiekėjų nurodyti, kiek atliekų jie planuoja patiekti, ir visus metus mokestis už įvežimą imamas pagal atitinkamą kiekio nuolaidą. | In order to be able to plan capacity utilisation, AVR IW asks suppliers each year to indicate how much waste they plan to supply and gate fees are calculated during the year on the basis of the corresponding staggered rebate. |
Prekybos agentai, kuriems prekes tiekia įmonė, kuriai leista taikyti šią specialią sistemą, atleidžiami nuo Direktyvos 2006/112/EB 250 straipsnyje nustatytos prievolės pateikti PVM deklaraciją, deklaruojant įmonės jiems patiektas prekes ir prekes, kurias jie patiekė galutiniams vartotojams. | The resellers who obtain their supplies from a firm authorised to apply this special scheme shall be exempt from the obligation to submit a VAT return, set out in Article 250 of Directive 2006/112/EC, in relation to the goods which they have received from that firm and the supply of those goods to final consumers. |
priemone nukrypstama nuo Direktyvos 2006/112/EB 250 straipsnio, kuriuo reglamentuojama prievolė pateikti PVM deklaraciją, perkeliant autorizuotoms įmonėms prievolę pateikti PVM deklaraciją, susijusią su prekėmis, kurias tos įmonės patiekė prekybos agentams, ir su tų prekių patiekimu galutiniams vartotojams; | The measure derogates from Article 250 of Directive 2006/112/EC, which governs the obligation to submit a VAT return, by transferring to authorised firms the obligation to submit a VAT return relating to the goods which they have supplied to the reseller and relating to the supply of those goods to the final consumers. |