"驚く"ってのが "異臭" "窮屈" "不愉快" って意味なら その通りだ | If by "amazing," you mean "smelly," "crowded" and "disgusting." Yeah. |
私があなたのことずっと気にしてたと 知ったら 驚く? ジョン・ワトソン | Would you be surprised to learn you've been on my mind, Joan Watson? |
頭のおかしな人が何をしたって 驚かない | Nothing crazy people do surprises me. |
彼がここに留まっていても 驚かない | It's no surprise he got stuck here. |
彼らは以前からの行動を そのまま継続しているのでしょう - じゃあ、驚かない? | Well, I assume it's just a continuation of what they've been doing all along. |
- 驚かない? | - That doesn't upset you? - Mm. |
驚いた | Wow. That is amazing. |
驚いた ごめん | Did he adopt you? Mm-hm. |
ジョセフ 驚いた? | You surprised to see me, Joseph? |
驚いた すごい能力だな | I don't know how you change the color of your eyes like that. |
驚いて 頭を打ってます | His head hit the windshield after the scare. |
驚いて つい | I was just spooked, is all. |
もちろんですとも、驚き おチビのアルバートじゃない | I know exactly who you are. It's uncanny. You're little Albert. |
驚き。 | Surprise. |
驚き | God, that was a big one. |
俺を挑発し 驚かせる | You challenge me. You surprise me. |
おどろいた ノックぐらいしたらどう? | There's this new thing. It's called knocking. |
おどろいた | Surprise! |
おどろいた。 | I'm impressed. |