罪を問うとは 限らない | You want to talk some crap weapons charges? |
罪を問うとは 限らない だが 弾丸検査のために すべての銃を調べる必要がある | We won't necessarily press charges, but I need every gun on the premises for a ballistics check. |
やってないとは 限らない | Nor does it mean you did do it. |
"暴力は常に有効とは 限らない" | "Brute force will never be as powerful as deception." |
何事も見かけ通りとは 限らない | Not everything is as it seems. |
知る必要のある人間は 限られる | Maybe some people don't need to know. |
限り、あなたは、 他を教えていないように私に真実 、その後、すべてが自分自身をうまくいく。 | As long as you don't tell the other me the truth then everything will work itself out. |
私が今まで私はもう一度会いたいと思った最後の一人 限り、私が住んでいた。 | Last person I ever thought I'd see again as long as I lived. |
私が今まで私はもう一度会いたいと思った最後の一人 限り、私が住んでいた。 チャーリーハンソン。 | Last person I ever thought I'd see again as long as I lived. |
限り、人々は彼をサポートするように、私たちは鋼のない声である。 | As long as the people support him, we are voices without steel. |
でもな、太陽が西から昇らない 限り 方向が違うぞ カリフォルニアは後ろ側だ | But guys, unless the sun decided to rise in the west we're headed the wrong way. |
死の恐れ 死なないとは かぎらない | Why not death? |