Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
表現 演説 集会だって 出来なかっただろ | We've given up representation, free speech, assembly. |
彼は 彼女のへの気持ちを 言葉では表現できなかった だから 別の形で 絵を描くことで 表現した | He couldn't express his love to her in words, so he did it a different way -- with a painting. |
いろんなとこ飛び回って 物を作って 表現して | You go to various places and create things. |
そして空目の深さも 表現される | And it says something about the depths of your misperceptions. |
楽しいことを 全身で 表現する | When you're happy, all of you is happy. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Catalan | expressar | Danish | udtrykke,ytre |
Dutch | expresseren, uitdrukken | English | express |
Esperanto | eldiri, esprimi, esprimiĝi | Estonian | väljenduma |
Finnish | esittää, ilmaista, ilmentää | French | exprimer |
German | äußern | Greek | εκφράζω |
Hebrew | התבטא | Hungarian | kifejez, megnyilvánul |
Indonesian | mengemukakan, mengutarakan, tersurat | Italian | enunciare, esprimere, esprimersi, esternare, estrinsecare |
Lithuanian | išreikšti | Macedonian | изрази, изразува |
Malay | menyatakan | Norwegian | uttrykke, ytre |
Polish | sformułować, wyjęzyczyć, wypowiadać, wyrazić, wyrażać, wysłowić | Portuguese | expressar |
Russian | выражать, выражаться, выразить, выразиться, высказать, высказаться, высказывать, высказываться, изъясниться, изъясняться | Spanish | expresar, externar, plasmar |
Turkish | dile vermek | Vietnamese | biểu hiện, biểu lộ, giãi bày |