子供は"安らかに"眠る | The little guy is gone to a nice little sleep now. |
♪ 眠る | ! Of a fountain ! |
戦い に備 え て よ く 眠る こ とだ | You must be off. |
♪眠る オレンジ色の太陽 | (It's time to sleep, Orange Sun) |
悪い日は、眠らない。 | On a bad day, I don't sleep. |
眠らない! | That's it. |
眠らないのか ――眠らない | You're not asleep. Not anymore. |
眠った | But I told him it was Browning's so he can be a part of our team. He's gonna help us break into his own subconscious. That's right. |
♪ すぐに いびきを かいて 眠った ♪ | And as soon as he began to snore |
眠った? | You didn't sleep? |
Were you just staring あなた ただ見つめていた at my legs while l slept ? 私の 脚はl間 眠った | Waldorf men's room. You got it. |
ナントカしろ 眠って | My tail isn't bushy till 9. |
そう長くはない サム 眠って | Not long, Sam. Go back to sleep. |
眠って | Mickey, no. Go to sleep, honey. |
さあ 眠って | Try and get some sleep now. |
眠って アナベル | Victoria, Lilly. No... Sleep, Annabel, sleep! |
恐いのか? - 答えろ! - カレン 眠れ | Are you afraid? |
いいから、眠れ | All right, go to sleep. |
眠れ | Go to sleep. |
眠れ 我々は長い間待った... | Sleep. We have a long... |
よし 眠れ! 指を鳴らしたら 今のを忘れろ | And you, Warren Beatty, every time you see or even think of Janet, you're gonna picture me naked. |
"とどめを刺すか 死ぬ それだけのことだ" "眠れば 心の痛みにも" "肉体が受け継ぐ 無数の苦しみにもけりがつく" | To die, to sleep no more, and by a sleep to say the end is the heartache and the thousand natural shocks the flesh is heir to. |
眠れば | "To sleep- |
“とどめを刺すか 死ぬ それだけのことだ” “眠れば 心の痛みにも” “肉体が受け継ぐ 無数の苦しみにもけりがつく” | To die, to sleep no more, and by a sleep to say the end is the heartache and the thousand natural shocks the flesh is heir to. |
- さあ 眠ろう | Rest. Come on. |
眠ろう | Go to sleep. |
さあ、眠ろう | Now get to sleep. |
ここで休んで 食べて 眠ろう | We stay here. We eat and sleep. |
眠れる? | Comfy? |
怖れや感情 眠り 怒り 空腹... 全てを制御する | The brain controls pain. |
繁殖する前に、幾らかのウイルスは、 何年もの間、宿主細胞の中で"眠り"ます。 ヘルメットの中でそうしたように・・・ 最初の原因。 | Some viruses "sleep" inside host cells for years before reproducing, as they did inside the helmet... |
怖れや感情 眠り 怒り 空腹... 全てを制御する | The brain controls fear, empathy, sleep, hunger, anger... everything. |
疲労で気を失っては ねむった | I only slept when I passed out from exhaustion. |
眠らず 常に食べている | Not sleeping, eating all the time. |