Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

泣く

to cry tears

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 泣く

This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: weep, sob, howl
私/俺
Present informal tense
泣く
naku
I cry tears
Present informal negative tense
泣かない
nakanai
I don't cry tears
Present formal tense
泣きます
nakimasu
I cry tears
Present formal negative tense
泣きません
nakimasen
I do not cry tears
私/俺
Past informal tense
泣いた
naita
I cried tears
Past informal negative tense
泣かなかった
nakanakatta
I didn't cry tears
Past formal tense
泣きました
nakimashita
I cry tears
Past formal negative tense
泣きませんでした
nakimasen deshita
I did not cry tears
私/俺
Imperative informal mood
泣け
nake
cry tears
Imperative negative mood
泣くな
naku na
don't cry tears
Imperative formal mood
泣いてください
naite kudasai
please cry tears
Imperative formal negative mood
泣かないでください
nakanai dekudasai
please do not cry tears
私/俺
Te form - conjunctive stem
泣いて
naite
cry tears
Passive stem
泣かれる
nakareru
cried tears
Hypothetical tense
泣け
nake
if I cried tears
Hypothetical conditional stem
泣けば
nakeba
cried tears
私/俺
Volitional stem
泣こう
nakō
will cry tears
Potential stem
泣ける
nakeru
cried tears
Continuative stem
泣き
naki
crying tears
Causative stem
泣かせる
nakaseru
allow to cry tears
私/俺
Imperfective stem
泣か
naka
cry tears

Examples of 泣く

この子といること [泣く]

Well... you're looking at her.

泣く?

Cried?

[泣く] 男:

[crying] man:

泣かない

They don't cry

そうとも 私は... 昨日殺された男の為に 泣いた...

And yes, I did cry... because a man was killed yesterday.

ほら 泣いた! 悲しみに出会った 子供みたいに

You'd like to cry like a very sad little girl.

電話を何本か掛けて 泣いた...

I made some calls, I cried...

粘着して たかって 泣いて・・・

- Clingy, needy, whiny.

泣いて 呼びかけた

You weep, you call.

泣け

Cry.

泣けば 気にしないから

Go ahead. I won't judge.

ジンと くるなァ 泣ける

It's so sweet.

殺人の被害者では なく

Never a murder victim.

"この決定は我々全てを 含むものでは なく ..."

This decision does not resolve all of us ... Thank you.

なく したら困るわ

That's pretty risky. I mean, what would you do if you lost it?

眠れ そ う な場所は なか っ た

Those devils won't get it! Nowhere did he seem to be comfortable.

ついに理解でき なか っ た なぜな ら 彼 の行 為は あ ま り に も真理に反 し 一切の 人 間性か ら かけ離れ て いたか ら であ る

of truth, of the significance of his own acts, which were too far opposed to truth and goodness, too remote from everything human for him to be able to grasp their significance.

世界の半数が称賛す る 自分 の行 為 を 彼には否定でき なか っ た 必然的に 彼は 真理 善な ど一切の——

He could not disavow his own acts, that were lauded by half the world, and so he was forced to disavow truth and goodness and everything human.

彼には否定でき なか っ た 必然的に 彼は 真理 善な ど一切の—— 人 間性を否定 し た の であ る

He could not disavow his own acts, that were lauded by half the world, and so he was forced to disavow truth and goodness and everything human.

我々 には 戦 う 理由が なか っ た のだ

There's no such thing.