Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
現存する政党は、至急、民衆からの支持を再獲得することが必要である。成功するためには、プログラムの明晰さ、組織的な誠実さ、そして慣例的構造を失った社会の関心事への理解が求められる。これらの構造は永遠に失われたが、自由民主主義体制は、人民主義的不満の上に立つ場面対応の政治をもってしては、成功し得ない。復興 できる 慣例ひとつ(啓発された考えのもの)が、最も重要であるため、ミディアム・タームの感覚、そして理性的な問題議論への参加が必要とされるのである。 | Those structures are gone forever, but a liberal-democratic order cannot succeed through situational politics built on popular resentments. It requires a sense of the medium term and a commitment to rational debate of issues, for one tradition that can be revived – that of enlightened thinking – is the most important of all. |
良い作戦だわ 復興できる | I like this plan. We can start again. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | reconstrueren,recreëren | English | reconstruct |
Estonian | heiastama, taastama | Finnish | rekonstruoida |
German | nachbauen, rekonstruieren | Greek | αναδομώ, ανασυγκροτώ |
Lithuanian | perstatyti, rekonstruoti | Macedonian | реконструира |
Norwegian | rekonstruere | Polish | rekonstruować, zrekonstruować |
Russian | реконструировать | Spanish | reconstruir |
Swedish | återuppbygga |