Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

守る

to stand watch over something

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 守る

This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: defend something, ensure that something is safe, protect
私/俺
Present informal tense
守る
moru
I stand watch over something
Present informal negative tense
守らない
moranai
I don't stand watch over something
Present formal tense
守ります
morimasu
I stand watch over something
Present formal negative tense
守りません
morimasen
I do not stand watch over something
私/俺
Past informal tense
守った
motta
I stood watch over something
Past informal negative tense
守らなかった
moranakatta
I didn't stand watch over something
Past formal tense
守りました
morimashita
I stand watch over something
Past formal negative tense
守りませんでした
morimasen deshita
I did not stand watch over something
私/俺
Imperative informal mood
守れ
more
stand watch over something
Imperative negative mood
守るな
moru na
don't stand watch over something
Imperative formal mood
守ってください
motte kudasai
please stand watch over something
Imperative formal negative mood
守らないでください
moranai dekudasai
please do not stand watch over something
私/俺
Te form - conjunctive stem
守って
motte
stand watch over something
Passive stem
守られる
morareru
stood watch over something
Hypothetical tense
守れ
more
if I stood watch over something
Hypothetical conditional stem
守れば
moreba
stood watch over something
私/俺
Volitional stem
守ろう
morō
will stand watch over something
Potential stem
守れる
moreru
stood watch over something
Continuative stem
守り
mori
standing watch over something
Causative stem
守らせる
moraseru
allow to stand watch over something
私/俺
Imperfective stem
守ら
mora
stand watch over something

Examples of 守る

守る? 何から

- I use it for protection.

俺は約束を 守る。 それから

So I am gonna hold up my end of the bargain, and guess what?

守る?

I'm her mother.

守る

For protection.

彼らは約束するが 守らない

They promise, but... they don't.

守って... 私は彼らの勇敢さを目の当たりにした しかしながら、我々はまるで違う 我々のように彼らは見かけより勇敢だ

And though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye.

私を 守って

You can protect me.

脅迫されていた人達の秘密は 守られる エイブラハム・ゼルナーは 偽名だとわかったが

Which means, that for the moment, the secrets of Milverton's blackmail targets are safe.

つまり さしあたって ミルヴァートンに 脅迫されていた人達の秘密は 守られる

Which means, that for the moment, the secrets of Milverton's blackmail targets are safe.

守れ 彼らができる全てだ

Defend all they can be.

守れ そうすれば借りは返されたものとする

Keep it and consider the debt paid.

守れ

So you might as well drop me at my stop. I'm afraid that this... Cover him!

彼女を見つけ 守れ 俺は一人で行く

- Come on. - No. Find her.

そうすれば 彼らから 守れる

I can protect you from them.

アルビン・ジョンソンにも 守れる"評判"があるんだ!

Al Johnson has a rep to protect!

もって せいぜい2分

She has about 2 minutes.

もって 5週間だった

The mind is a very powerful tool.