親から買って 売る | He has many country girls... from the north. |
「飼育された鰐園へのツアー」 どのように飼っている? 農業と同じだ: 繁殖させ 飼育し 殺して 売る | You can see the 'salties' being fed and tour the croc farm." |
繁殖させ 飼育し 殺して 売る | Breed 'em, raise 'em, kill 'em and sell 'em. |
- 売らない | - He's not for sale. |
標準買い取り価格は 思ったより低かったし - 車は売らない - 売らない? | I almost threw away a gold mine. $1850 isn’t to be sneezed at. |
- 売らない? 車の名義を変えないと やばいって... | Now wait a minute, Vera, you said yourself I wouldn't be safe until the car was in someone else's name. |
売らない いい? | Don't sell it, okay? |
売った。 | Sold. |
売った! 変な髭男と 平凡なニガーに! | Sold! |
昨日、売った | That was your rifle. I sold it yesterday. |
- 売った? - もう何年も前のこった | I sold her. - You sold her? |
色んな方法で稼いでいる 物を買って、売って | I earn my living in various ways, buying, selling. |
売って お金にしちゃったわ | Oh, I'm having it melted for cash. |
売れ! | Sell us. |
売れば 金になるだろ | I told you, you'll get the money. |
目的地に着いたら 売ろう どこに行くんだ? | When I get where I'm going, I think I'll sell it. |
うら おばあ様をお恨み申します なぜ この子を... | Now... ...for the first time in my life, I resent Ogen-sama... ...my grandmother. |
崖(がけ)の裏(うら)にひそんでいるあやしげな手下どもを呼びよせるがいい. | They're much easier to kill than Moro and her wolf cubs, |
うら おばあ様をお恨み申します | I hate my grandmother. |