やあダン 協力 感謝するよ | Thanks for bringing your people out. |
- 協力してくれるのか? - 協力? | And you know what happened and want to help us? |
協力? | A partnership? |
アブ ナジールが協力して欲しいと 協力? | It's want Nazir want... your help. |
協力 感謝するよ | Thanks for your help. |
協力しない。 | Or I put a bullet in your head. |
私(あなた)は、思います−あなたが、協力します | - It is, isn't it? |
協力します でも銃が | - Tell Marcus to return to the ship. |
協力します | Until I get up to speed. |
私に 協力して | I need you to cooperate with me. |
協力して | Please help me with this. |
一緒に抜け出した 協力して | We've come out, united. |
2度と困らせない 協力して | As soon as you let him go, he'll head back to the Ukraine. |
- 協力して | I need your assistance. |
協力すれば すぐに帰します | The sooner you cooperate, the sooner you can get out of here. |
協力すれば もっと早く出られる | So help us, and we'll make this mess go away a lot faster. |
未来の連邦検査官に 協力すれば | And for coming to the aid of a federal prosecutor, |
お帰り将軍、うちらに自首した方が良いよ 協力すれば、元老院があなたを寛大に扱うかも アンタ達に情けをかけない | Welcome home, General. I'm afraid I must request your surrender. Cooperate, Grievous, and perhaps the senate will be merciful. |
君がジョン・デリンジャーの 逮捕に 協力すれば | I want guarantee. |
この"人食い"が 君と彼を引き合わせた ウィルの笑顔の為に 協力しよう | This cannibal you have him getting to know I think I can help good Will see his face. |
協力しよう だがそれは今この時点で 信じられるのがお前達だけだからだ | I'll work with you. |
やめるんだ 協力しよう 君の安全は保証... | Too late. About five minutes. |
だが君は真面目だし 協力しよう | But because you are a good man, I want to help. |
ウィルの笑顔の為に 協力しよう | I think I can help good Will see his face. - Hello? |
協力できる そう思ってるのかい? | Do you think we could start working on those schematics first thing? |
囚人達は、全員スコフィールドと 協力し なにを知っていたかは会社は知らなかった。 | They had all worked with-with Scofield on-on-on the escape, so the Company wasn't sure what they knew. |
協力し | Make the necessary |
協力し なにを知っていたかは会社は知らなかった。 マホーンネさん、質問だけに | They had all worked with-with Scofield on-on-on the escape, so the Company wasn't sure what they knew. |
何だよ? 協力する | Hey, man, tell me what's up, maybe I can help you. |
するべき事をしてくれ 俺の心配はするな 協力する | Do what you got to do. Don't worry about me. I'll help you. |
- 協力する - ええ、そうよ | Chance to bury Division? |
いや 協力する | Absolutely not. I just wanna help. |
協力する 見返りが欲しい | If I'm going to help you, I want something in return. |