夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。 | I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream. |
王女に"努力"は似合わない | Why would a princess need to work hard? |
努力? | Hard work? |
努力します マスター | - This weapon is your life. |
わかってくれ 努力します | -Try to understand. |
努力します あなた方は 全員 スカーレットのパーティーにいましたか? | - Jackie Shaper. |
〈 一応 努力した 〉 | Because you and Umberto are making magic here tonight. |
俺がこれまで がんばってきた以上に 努力した | Harder than I've worked at anything my whole life. |
努力した。 | ...and trying. |
努力して お店を持つわ | I'm gonna do my best to take my place in the sun |
努力して でないと何も起こらないわよ | Make an effort, otherwise nothing happens. |
- 努力して 仲直りして 一日中方針を考えてました | - Well, in an effort to mend fences, I've been working back channels all day. |
あなたが戻って以来 努力して | - I've been trying ever since you got back. |
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。 | The teacher will give him a passing grade if he shows effort. |
努力すれば 結果は付いてくる | Don't worry. You work hard, everything follows. |
努力すれば? | And I commend it to you |
努力すれば 君にもできる | You could do it too if you just strengthened up that. |
真の紳士とは 努力し 学ぶ者だ | Being a gentleman is something one learns. |
一生懸命 努力し― | That guy who works harder. |
他人の罪を暴き、 苦痛を共有し、努力し、 強さと 弱さ、結束を語り合った | guilt towards others shared suffering, common struggle, common strenght, weaknesss, need for closeness, |
- 努力する | - I will try, Daddy. |
オーケイ、努力する | You want redemption? Be silent. |
努力する | I'll do my best. |