Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

説く

to explain

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 説く

This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: persuade, preach
私/俺
Present informal tense
説く
toku
I explain
Present informal negative tense
説かない
tokanai
I don't explain
Present formal tense
説きます
tokimasu
I explain
Present formal negative tense
説きません
tokimasen
I do not explain
私/俺
Past informal tense
説いた
toita
I explained
Past informal negative tense
説かなかった
tokanakatta
I didn't explain
Past formal tense
説きました
tokimashita
I explain
Past formal negative tense
説きませんでした
tokimasen deshita
I did not explain
私/俺
Imperative informal mood
説け
toke
explain
Imperative negative mood
説くな
toku na
don't explain
Imperative formal mood
説いてください
toite kudasai
please explain
Imperative formal negative mood
説かないでください
tokanai dekudasai
please do not explain
私/俺
Te form - conjunctive stem
説いて
toite
explain
Passive stem
説かれる
tokareru
explained
Hypothetical tense
説け
toke
if I explained
Hypothetical conditional stem
説けば
tokeba
explained
私/俺
Volitional stem
説こう
tokō
will explain
Potential stem
説ける
tokeru
explained
Continuative stem
説き
toki
explaining
Causative stem
説かせる
tokaseru
allow to explain
私/俺
Imperfective stem
説か
toka
explain

Examples of 説く

偉大な美のために 嘘の遺書を書いた とき 僕は彼が盗んでいない事を知っていた

And when the Tornado, an expert on the quality of gems, wrote in his supposed suicide note of its great beauty,

パンチョ・ビラと乗り合わせた とき、その2,3人が話してたんだ。

I rode with Pancho Villa. A couple of his guys spoke it.

ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。

Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.

うちのお父さん、「秋田に行くのはもう飽きたか?」とか、寒いギャグばっかり言ってるの。

My dad keeps on telling bad jokes like: "Are you fed up of going to Fedup's?".

人はモジる"パ"を"ファ"とか どうでもいいが…

They changed it because they thought that "Puck-Man" would be too easy to vandalize.

- 「おい この女を見ろ」とか

Like, "hey, look at this bitch."

例えば"握手したい"... 相手は"OK" または"遠慮する"とか

Like, "Can I shake your hand?" And they'll say, "Yeah", or "No, I'd rather not. "