Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
<手応えを 感じるときが 不意に くる> | The time when you can feel the response, suddenly appears. |
くれ よし | All right. |
チェーンソーを くれ! | You got it! Give me a saw! |
くれ | Do you drink? |
おれ、ダムダム、ガムガム、くれ | Hey, you dum-dums bring me gum-gum? |
じゃあ、行ってよ 昼メシ代、くれる? | Okay, I get it. |
一つ くれる? | Are they sweet? |
1個 くれる? | Can I have one? |
値打ち物だな くれる? | This is clearly not a quarter, this is far more valuable. |
でも下界(げかい)に比(くら)べりゃずっといいよ. | Yeah, I suppose. But it sure beats working a brothel in the city, huh? |
L、くら? | How much? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
English | reel in |