Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

明らめる

to clarify

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 明らめる

This verb follows the ichidan conjugation pattern.
私/俺
Present informal tense
明らめる
akirameru
I clarify
Present informal negative tense
明らめない
akiramenai
I don't clarify
Present formal tense
明らめます
akiramemasu
I clarify
Present formal negative tense
明らめません
akiramemasen
I do not clarify
私/俺
Past informal tense
明らめた
akirameta
I clarified
Past informal negative tense
明らめなかった
akiramenakatta
I didn't clarify
Past formal tense
明らめました
akiramemashita
I clarify
Past formal negative tense
明らめませんでした
akiramemasen deshita
I did not clarify
私/俺
Imperative informal mood
明らめよ
akirameyo
clarify
Imperative negative mood
明らめるな
akirameru na
don't clarify
Imperative formal mood
明らめてください
akiramete kudasai
please clarify
Imperative formal negative mood
明らめないでください
akiramenai dekudasai
please do not clarify
私/俺
Te form - conjunctive stem
明らめて
akiramete
clarify
Passive stem
明らめられる
akiramerareru
clarified
Hypothetical tense
明らめれ
akiramere
if I clarified
Hypothetical conditional stem
明らめれば
akiramereba
clarified
私/俺
Volitional stem
明らめよう
akirameyō
will clarify
Potential stem
明らめられる
akiramerareru
clarified
Continuative stem
明らめ
akirame
clarifying
Causative stem
明らめさせる
akiramesaseru
allow to clarify
私/俺
Imperfective stem
明らめ
akirame
clarify

Examples of 明らめる

ウィルスを制御できなければ あきらめる

If we can't manage that, maybe we don't deserve to survive.

「あきらめる」って意味?

- You mean giving up?

お前は彼女のことを あきらめる そうだろ?

And let's face it, once she's like me... ...then you wouldn't be very interested.

そうなったら お前は彼女のことを あきらめる

And let's face it, once she's like me then you wouldn't be very interested.

あきらめない

I knew you wouldn't give up.

ジェシーは あきらめない!

Jessie finds a way! Yeah!

ジェシーは あきらめない

Jessie finds a way. I can't hear you!

"コンバット・カールは あきらめない" と

"Combat Carl never gives up. Combat Carl finds a way." Now say it!

僕も君を あきらめない

Because I haven't given up on you. All right?

診療所を開くのを あきらめた そうですね?

You gave up a lot to open up your dispensary, didn't you, Dr. Burke?

これは開けられん あきらめた

SAM: It's probably fake. It's fake.

- だから あきらめた - 波動を 本当に? 波動?

I got nothing back, okay?

あきらめた? いや

No.

"波動"を送ったけど 効果はなかった OK? - だから あきらめた

I sent out the vibes, I got none back.

- ジャスミン あきらめて

- Jasmine, if you give it up...

♪あきらめて 一人 パーティーを開くわ

♪ I throw my hands up high and have a party for one

あきらめて―

So I moved on.

あきらめて

Stop trying.

あきらめて 人質を救出する

Get him to give himself up and to save those hostages.