
to exist
If you have questions about the conjugation of ある or Japanese in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
ある... 不幸な事だ
Something unfortunate.
予備のヘアピンを? あります
- You don't have any spare hairpins, do you?
残念ながら 無い
Unfortunately, no.
何も言うことは 無い
I don't have to to tell you anything.
見せたいものが 有ります
There is something I'd like to show you.
あんな事が起こった後では... 変に聞こえるでしょうが、有ります
After all that's happened-- it sounds strange, I know
見せたいものが 有ります きっと 見たいはずよ
There is something I'd like to show you.
確かに 有った
There had to be.
何だ あれ 誰か聞いてるか?
What is that? Answer me.
シャンデリアとか あって。 あの シャンデリアね
It even has a chandelier.
でも あれば... 別の道に向かっていたと 思うから
But if we did I think that you and I would want to do different things with it.
あり、経済部で直して欲しいと。
There might be a typo or two in my reports,
あら 忘れかけていた
Oh, I'd nearly forgotten.
なく したら困るわ
That's pretty risky. I mean, what would you do if you lost it?
- 他の入り口 有る?
- Do you have another entrance?
彼が恋のライバルなのか 尋ねたことも 無く
I hadn't asked him to see if he'd be a match.