Get an Italian Tutor
to repaint
- Pensavo volessi ridipingere.
I thought you were going to repaint.
Avrebbe dovuto ridipingere ogni singolo dipinto...
Where he wouldn't notice the switches. He'd have to repaint every single painting.
Beh, posso ridipingere... magari tutta la stanza, eh?
Well, I can repaint it... Do the whole room, I guess, huh?
Chiamavo per sapere se voleva ancora ridipingere l'ingresso.
I was calling to see if you still wanted the foyer repainted.
Chiamo per sapere se volesse ancora ridipingere l'atrio.
I was calling to see if you still wanted the foyer repainted.
Appena aggiustato il carburatore, ridipingo il termometro.
As soon as I fix the carburetor on the car, I'm gonna repaint the thermometer.
Ti ridipingo tutto l'appartamento, metto le tende in tinta col tappeto!
I'm gonna repaint your whole apartment now, make the drapes match the carpet now!
Te l'ho detto: trasloca o... ridipingi.
I've told you. Find a new place to live, or repaint.
Puliamo tutto e restauriamo i finestroni, ridipingiamo le porte,
We clean up and restore those back windows, repaint the doors.
- Hanno falsificato il numero di coda, - e lo hanno ridipinto. - Questo e' cosa hanno fatto.
The tail numbers were falsified, and the chopper was repainted.
- L'ho ridipinto facendolo sembrare...
I repainted to look like Saint...
E' stato tutto ridipinto ed è stato tolto tutto quello che... che ricorda Martine.
That's why we repainted and removed everything related to Martine.
Hanno ridipinto la stanza della stampa, questo andra' meglio.
They repainted the press room, this will be much better.
Ho lucidato la fiancata... e ho ridipinto...
I buffed up the side. And I repainted...
Sai quando ridipingono le strade, la segnaletica orizzontale?
You know when they repaint the roads, the road markings?
Anni dopo... Diego lo ridipinse, qui in Messico, dove pensava che il dipinto sarebbe stato libero.
Years later, Diego repainted it here in Mexico... where he thought the painting would live free.
Se fossi in te, Rebecca, ridipingerei questa stanza di bianco.
If I were you Rebecca, I would repaint this room white.
Chi ridipingerebbe una cassetta degli attrezzi, Jerry?
Who would repaint a toolbox, Jerry?
Quindi la domanda è, chi ridipingerebbe una cassetta degli attrezzi?
So the question is, who would repaint a toolbox?
- Vuole davvero che li ridipinga, Suzanne?
You really want me to repaint these, Suzanne?
E' sciocco lo so, ma vogliono che tu ridipinga.
I know it's silly, but they want you to repaint.
Vuoi che ridipinga la camera da letto, o di cosa stiamo parlando?
You want me to repaint the bedroom walls, - or what are we talking about?
Avevo appena recuperato questo fantastica testata. E la stavo ridipingendo.
I'd just rescued this amazing shabby-chic headboard, and I was repainting it.
Dunque... Sta ridipingendo il suo ufficio e voleva un altro parere.
Well, um, uh, he's repainting his office, and he wanted a second opinion.