Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Érdemel (to deserve) conjugation

Hungarian
127 examples
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
érdemlek
érdemelsz
érdemel
érdemlünk
érdemeltek
érdemelnek
Present definite tense
érdemlem
érdemled
érdemli
érdemeljük
érdemlitek
érdemlik
Past indefinite tense
érdemeltem
érdemeltél
érdemelt
érdemeltünk
érdemeltetek
érdemeltek
Past definite tense
érdemeltem
érdemelted
érdemelte
érdemeltük
érdemeltétek
érdemelték
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
érdemelnék
érdemelnél
érdemelne
érdemelnénk
érdemelnétek
érdemelnének
Conditional present definite tense
érdemelném
érdemelnéd
érdemelné
érdemelnénk
érdemelnétek
érdemelnék
Conditional past indefinite tense
érdemeltem volna
érdemeltél volna
érdemelt volna
érdemeltünk volna
érdemeltetek volna
érdemeltek volna
Conditional past definite tense
érdemeltem volna
érdemelted volna
érdemelte volna
érdemeltük volna
érdemeltétek volna
érdemelték volna
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok érdemelni
fogsz érdemelni
fog érdemelni
fogunk érdemelni
fogtok érdemelni
fognak érdemelni
Future definite tense
fogom érdemelni
fogod érdemelni
fogja érdemelni
fogjuk érdemelni
fogjátok érdemelni
fogják érdemelni
Subjunctive present definite tense
érdemeljem
érdemeld
érdemelje
érdemeljük
érdemeljétek
érdemeljék
Subjunctive present indefinite tense
érdemeljek
érdemelj
érdemeljen
érdemeljünk
érdemeljetek
érdemeljenek
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
érdemelnem
érdemelned
érdemelnie
érdemelnünk
érdemelnetek
érdemelniük

Examples of érdemel

Example in HungarianTranslation in English
De azt ki kell érdemelni.But he has to deserve it.
Ki akarom érdemelni, hogy itt lehessek.I want to deserve to be here.
"Cylon vagyok..." "mint ahogy Sharon is az..." "és halált érdemlek."I'm a cylon,... just like Sharon, and I deserve to die.
- Aha. Szerintem mindketten tudjuk, hogy egy szuperdugást érdemlek ezért.I think we both know that I deserve to get super laid for this.
- Azt hiszem, magyarázatot érdemlek!- I think I deserve some answers!
- Azt kapom, amit érdemlek.- Then that is what I deserve.
- Azért ennél többet érdemlek.I deserve a lot more for doing that.
"Ennél jobbat érdemelsz, Amanda.You deserve better than that, Amanda.
"Rosie, olyasvalakit érdemelsz, aki...""Rosie, you deserve someone who..."
"Te jobbat érdemelsz mint én.""You deserve better than me."
"olyasvalakit érdemelsz aki teljes szívével szeret téged."you deserve someone who loves you with every beat of his heart.
- Amby, te sokkal jobbat érdemelsz.Amby, you deserve someone much better - l know.
- Mit tett, hogy könyörületet érdemel?What has he done to deserve compassion?
Mi büne lehet, amiért ilyen kínokkal teli életet érdemel?What crime could he have committed to deserve a life of nightly torture?
Mi rosszat tett ő hogy ilyen szülőket érdemel, akik akár a börtönben is ülhetnének magára hagyva őt.What wrong has he done... to deserve parents who can go to jail anytime... leaving him to rot on the streets
Mit tett Beatrice, hogy ily szörnyű sorsot érdemel?What did Beatrice do to deserve such a monstrous fate?
Mit tett, hogy ilyen magányos életet érdemel?What did he do to deserve such a lonely life?
* mégis milyen szép hangot ad ki * * nem érdemlünk meg mindannyian egy családias szobát, hogy benne éljünk?♪ Still can make a pretty sound ♪ ♪ Don't we all deserve a family room ♪ ♪ To live ♪
- "Jobbat érdemlünk nála."- "And we deserve more than this," my ass!
- Ezek után... azt hiszem, jutalmat érdemlünk.After that, I think we deserve a treat.
- Meg se érdemlünk ilyen bánásmódot.Ah, we don't deserve such treatment.
- Szerintem ennél jobb magyarázatot érdemlünk.I think we deserve more of an explanation than that.
"Azok a ribancok "azt kapták, amit érdemeltek.DANNY: "Those bitches got what they deserved.
"Nem, ti szegény emberek, nem érdemeltek olyan jó királyt, mint én.""No, you poor people... "you don't deserve a good king like me."
"Olyat érdemeltek, aki a gyönyörű arcotokat akarja nézni, hölgyeim."You deserve someone who wants to look in your beautiful face, ladies."
"akkor tényleg lyukat érdemeltek a fejetekbe.""you deserve to have holes in your heads."
"Ő és Jared jobb apát érdemeltek nálam."He and Jared deserved a better father than me.
"Ez az amit érdemelnek."That's what they deserve.
- A gyerekeid jobbat érdemelnek.- Your children deserve better than this.
- Egy spicli. A spiclik halált érdemelnek.Rats deserve to die.
- Ezek nem érdemelnek figyelmeztetést.These people don't deserve warnings.
- Folytasd csak. - Hívjon csak naivnak, uram, de az emberek többet érdemelnek, egy olyan királynál, aki állatként kezeli őket.- Call me naive if you will, sir, but the people deserve more than a king that treats them like animals.
"Az életem elviselhetetlen, de meg is érdemlem"."My life with him was unbearable, but I deserved it".
"Mit tettem, hogy ezt érdemlem?"What did I do to deserve this?"
"Nem akarok vak lenni, nem érdemlem ezt a végtelen bűntetést""I do not want to be blind, and I do not deserve this eternal punishment. "
"Nem kérek Tőled még egy esélyt, mert tudom, hogy nem érdemlem meg.""I am not asking for another chance. I know I don't deserve it."
"Nem érdemlem meg a felnőtt sütit, amin csoki darabok vannak.""I don't deserve a grown-up one with dark chocolate on it."
"Art, ezt a nőt te nem érdemled meg."Art, you don't deserve her."
"Ezt érdemled."This is what you deserve.
"Nem érdemled meg, hogy apa legyél."You don't deserve to be a father.
- Eddigi életemben úgy tűnt, bármikor, amikor közel kerültem a boldogsághoz, egy részem azt mondja, "Ezt nem érdemled meg."- In my young life, I've seen that every time I'm about to achieve true happiness, some little piece of me says, 'You don't deserve this.'
- Egyáltalán nem érdemled meg.You totally don't deserve it.
"Az úszómester ugyanazt a szenvedést érdemli, amit mi élünk át.""that lifeguard deserves to suffer The same way we have suffered."
"Minden férfi a legjobbat érdemli.""Every man deserves the best."
- ...az igazit érdemli.Oh. - ...deserves the real McCoy.
- A kislányom a legjobbat érdemli.She deserves the best.
- De önt nem mindenki érdemli meg.But not everyone deserves you.
- Azt nem érdemeljük meg mi is?And we don't deserve that, too?
- Mit tettünk, hogy őt érdemeljük?-What did we do to deserve him?
- Nem ezt érdemeljük.We don't deserve it.
- Nem érdemeljük meg a boldogságot, Eugene?We deserve to be happy, Eugene.
- Nem érdemeljük meg őket, King.We don't deserve 'em, King.
- Nem érdemlitek meg!- You don't deserve this!
-Mert nem érdemlitek meg.- Because you don't deserve it.
Egy olyan nagy zenésztől, mint én... ..nem érdemlitek meg a bocsánatot.To a great musician like me.. ..you guys don't even deserve to say sorry.
Ez a tietek! Ti érdemlitek meg!I'd like to give you this, because I think you deserve it.
Ez vicces, mert szerintem mindketten azt érdemlitek.That's funny, because I think you both deserve to be fired.
"Azok, akik lemondanának az alapvető szabadságról, hogy ideiglenes biztonságot nyerjenek, nem érdemlik meg azt.""Those who would give up essential liberty to purchase a little temporary safety deserve neither."
"Bár, anélkül sem érdemlik meg a szerelmünket...""They don't deserve our love"
"Hányan érdemlik meg a halált""A lot of folks deserve to die"
- Azt érdemlik, amit kapnak.They deserve what they have coming to them.
- Csak azokat, akik azt meg is érdemlik.Does everyone get what you deserve? Lovely.
- Ezt érdemeltem.- I deserved what I got. The low income threshold in the US is $45,000 a year for a family of four.
- Én ezt érdemeltem?- Did I get what I deserved?
6 éve halált érdemeltem, de maga megkegyelmezett.Six years ago, I deserved a warrior's death. Instead, you gave me pity.
Amúgy sem érdemeltem meg őt soha.I never deserved her anyway
Az utolsó dolog, amit szeretnék, hogy úgy érezd, nem érdemeltem ki.So, the last thing I want is for you to feel like this was handed to me undeserved.
- Amit nyílván meg is érdemeltél.Which you clearly deserved.
- Azt kaptad, amit érdemeltél.You got what you deserved.
- Halált érdemeltél volna.- You deserved the death penalty.
- Jobbat érdemeltél volna.You deserved better.
- Jobbat érdemeltél.You deserved better.
- Büntetést érdemelt.He deserved justice.
- Egy pofont érdemelt volna meg.- He deserved it. - He deserved a slap.
- Hogy mondtad? Nagyobb tiszteletet érdemelt, mint amennyi egész életében jutott neki.He deserved greater respect in death than he'd ever been afforded in life.
- Igen, de senki nem vette meg. Csak 203 darabot adtunk el, ami gyalázat, mert a kölyök jobbat érdemelt.Only sold 203 units, which, you know, is a shame 'cause the kid deserved better.
- Lex halált érdemelt.- Lex deserved to die.
Azt kaptuk, amit érdemeltünk.We got what we deserved.
Hogy Isten megfelejtkezett rólunk. De én nem hiszem, nem érdemeltünk meg ekkora büntetést.But are we sure we haven't deserved this scourge?
Húsz éve is többet érdemeltünk volna.We deserved more 20 years ago.
Jó életet érdemelt volna. Mindketten azt érdemeltünk volna.He deserved a good life.
Megkaptuk, amit érdemeltünk.We got what we deserved.
Isten látja lelkem, tudom, hogy jobbat érdemeltetek volna.God knows you deserved better.
Mindketten jobbat érdemeltetek volna. Bocsáss meg, hogy cserben hagytalak!You both deserved better, and I'm so sorry I failed you.
- Meg is érdemelted volna.- You would've deserved it.
Bárcsak itt lennél, mert a jobb énemet érdemelted volna.Just wish you were here because you deserved better.
Egy részed úgy érzi, hogy így a legjobb, és lehet, hogy soha nem érdemelted meg, hogy ő legyen neked az első.Part of you feels like it's for the best, and like maybe you never even deserved her in the first place.
Egy önző, gyáva alak vagy, és soha sem érdemelted meg őt.You are a selfish coward and you never deserved him.
Ja, hát, meg is érdemelted.Yeah, well, you deserved it.
- Egyikük sem érdemelte meg a halált.None of those people deserved to die.
- Lehet, hogy ezt érdemelte. - Mi?Maybe it deserved to be shattered.
- Maga egy csodálatos, vonzó, intelligens nő és, nem akarom bántani Ben-t, de ő soha nem érdemelte meg önt.- You're a charming, intelligent woman and, no disrespect to Ben, but he never deserved you.
- Senki nem érdemelte meg?- No one deserved her? - Not... um, nah.
- Tehát ezt érdemelte?- So she got what she deserved?
Igen, Ashleigh szerint nem érdemeltük meg a Dalfesztivált, ezért belopózott, és felgyújtotta.Yeah, Ashleigh didn't think we deserved to win SongFest, so she snuck in and set it on fire.
Nem tudom miért érdemeltük ezt.I don't understand how we deserved it.
- Pofa be! - Ők halált érdemelték?- Is that what they deserved?
Akiket megöltél, azok valószínüleg meg is érdemelték, nem gondolod?As a matter off act... most of the ones you killed probably deserved it, don't you think?
Csak visszavesszük a pénzt néhány milliárdos bankártól, akik eleve meg sem érdemelték.We were just taking back from some billionaire bankers who never even deserved a bailout.
De nem voltak rossz gyerekek. És semmiképp sem érdemelték meg, hogy megfulladjanak.But they weren't bad kids, and there's no way that they deserved suffocation.
Ez elég komoly volt, és meg is érdemelték.Now, that is impressive. And well-deserved, in my opinion.
Kemény büntetést érdemelne.She would deserve a harsh punishment.
És meg is érdemelnénk, uram, de inkább kezdjük előlről, vázolja fel a problémát, hogy a nap végére egyenesbe jöjjünk, és ne kelljen megszakítani a hívást.And we would deserve to hear that djal tone, sir, but, uh, let's just step back and admire the problem as it were, um, because we want to make sure we're aligned,
Mi rosszat tettem, hogy ezt érdemeljem?What did I do to deserve that?
Nem tettem semmit hogy ezt érdemeljem!I didn't do anything to deserve this!
Soha nem tettem semmit, hogy ezt érdemeljem!And I never did nothing to deserve it!
Én sosem tettem semmit, hogy ezt érdemeljem.I've never done anything to deserve this.
És ezért köszönöm, mert most már tudom, hogy elég jó vagyok ahhoz, hogy ne ezt érdemeljem...And i thank you for that,because i know now that i'm good enough not to deserve this...
A legjobbat érdemeld.And you deserve to be happy.
Mit tettél, hogy ezt érdemeld?What did you ever do to deserve this?
Nem tudsz rá gyűjteni, ki kell érdemeld. Emlékszel?You can't just accumulate, you need to deserve it, remember?
Nem, először érdemeld ki.No first you deserve and then take.
#Nincs kiút, nincs eleje vagy vége #Nincs aki ezt érdemeljeThere's no way out, no head or tail No one deserves this
#Semmi bűn sincs, mégsincs kiút #Nincs aki ezt érdemeljeThere's no pain at all, no way out No one deserves this
Mit tett Beatrice, hogy ezt a szörnyű sorsot érdemelje?What did Beatrice do to deserve such a monstrous fate?
Mit tett, hogy ezt érdemelje?What did he do to deserve that?
Soha nem tett ő semmi rosszat, hogy ezt érdemelje!She's never done anything bad to deserve this.
Semmit nem tettek ,hogy ezt érdemeljék.They have done nothing to deserve this.
Mit tettél azért, hogy jobbat érdemelj?What have you done to deserve anything more?
é-é-érdemelj ki megint.To deserve me again.
Megyek kiválasztani, hogy melyik homár érdemeljen halált.I'm gonna go see which lobster I think deserves to die.
Mit érdemeljen ez a felhasználó?What does this user deserve?
Csak előbb ki kellett érdemelned.But first you had to deserve it.
Ha azt szeretnéd, hogy dicsérjenek, ki kell érdemelned.If you want praises then learn to deserve them...
Ki kell érdemelned, hogy embert ehess.You have to deserve the human you eat.
Hadd kapjunk egy gyönyörű tapsot, a mi dicséretet érdemlő lányainknak.Let's have a nice round of applause for our well-deserving girls.
Látom, a lánya dicséretet érdemlő örököse az édesanyja szépségének.I see your daughter is a deserving heiress of her mother's beauty.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

érdekel
concern

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

elhúz
drag away
ellenkezik
resist
előállít
produce
emel
lift
említ
mention
érdeklődik
be interested in someone or something
ered
originate
étkezik
eat
fagy
freeze
fáj
hurt

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'deserve':

None found.