Nem ábrándítasz ki! | You're not disappointing! |
Nem szívesen ábrándítom ki... de ez egy törvényszéki patológia kurzus. | Sorry to disappoint you... but this is a course in forensic pathology. |
Nos, nem szívesen ábrándítom ki, de... rossz embernél keresi a választ. | Well, I hate to disappoint you, but you, you have the wrong man. |
Annyira boldog vagyok, hogy nem ábrándítottatok ki engem! | I... I'm so happy that you haven't disappointed me. |
Félek, hogy ki kell ábrándítsam, Doktor. | I'm afraid I must disappoint you, Doctor. |
Ki kell hogy ábrándítsam, Sir Charles, de ennek még nem jött el az ideje. | I hate to disappoint you, but I'm afraid this isn't the night. |
Ki kell hogy ábrándítsam. | Hate to disappoint. |
Ki kell ábrándítsam, de ez hamis. | Look, I'm sorry to disappoint, but this is crap. |
Sajnálom, hogy ki kell ábrándítsam magukat, de úgy tűnik az átlagos, ősi... | Well, I hate to disappoint, but it looks like your regular, old... |
Ez egy tánc, uraim, Ne ábrándítsuk ki! | It's a dance, gentlemen. Let's not disappoint him. |
Nézze, sajnálom, hogy ki kell ábrándítsak egy csinos hölgyet, de nem írom alá. | Look, I hate to disappoint a pretty lady, but I'm not signing. |
Ne ábrándíts ki Johnny. Ez egy nagyszerű üzlet, Al. | Don't disappoint me, Johnny. |
Ne ábrándíts ki, Apa. | Don't disappoint Daddy. |
Ne ábrándíts ki. | Don't disappoint me. |
Ábrándíts ki bárkit, a fenébe is, mindenkit ábrándíts ki, de sose ábrándulj ki önmagadból. | Disappoint anyone... hell, disappoint everyone, but don't ever disappoint yourself. |
Ne ábrándítson ki, most úgy hangzik, mint Mr Burns. | Oh, now, don't be disappointing and sound like Mr. Burns. |
És főleg ne ábrándítson ki. | And above all, don't disappoint me. |
Bocs, hogy ki kell ábrándítanom téged, de én... | I'm sorry to disappoint you, but l... |
Bocs, virágszál. Ki kell ábrándítanom. | Sorry, Flowers, I hate to disappoint you. |
Elnézést, hogy ki kell ábrándítanom, hölgyem... de egész úton marhaszállító hajóval jöttünk. | Well, I'm sorry to disappoint you, ma'am... but we came all the way across by cattle boat. |
Ez ügyben Jokumsent is ki kellett ábrándítanom. | I've had to disappoint Jokumsen on that point, too, |
Ha ez egy célzás, hogy én öltem meg Meghant, ki kell ábrándítanom. | If that's an insinuation that I killed Meghan, sorry to disappoint. |
"Ön szép, zavarba ejtő, soha ki nem ábrándító. | "You're beautiful, perplexing "never disappointing. |
Te szép vagy, zavarba ejtő, soha ki nem ábrándító. | You're beautiful, perplexing, never disappointing. |
Ön szép, zavarba ejtő, soha ki nem ábrándító. | You're beautiful, perplexing, never disappointing. |