Get a Hungarian Tutor
to salute
Hogy egyszer egy francia fregattnak szalutálok.
A salute from a french frigate.
A nemzetközi étterem előtt is szalutálsz a zászlóknak.
You salute the flags at IHOP when we walk by.
Mindig emlékeztet, ha nem szalutálsz Alexnek.
It will always remind you, if you don't salute Alex.
Mit csinálsz, szalutálsz neki az ágyban?
What do you do, salute in bed?
Nem szalutálsz neki elmenetben?
Don't you salute when you pass it?
Egy közlegénynek nem szalutálunk!
You don't salute a private!
Odamegyünk, szalutálunk és utána lelépünk.
We'll go over, give him one salute, then leave.
Almonte ezredes, miért szalutálnak neki az emberei?
Colonel Almonte, why do your men salute him?
Ha uniformisba bújsz, az emberek tartanak majd tőled... és a srácok szalutálnak majd, és ez jó lesz.
If you wear the Police Uniform, people will be scared of you Guys will salute you, this is the best job for you
Vagy többé nem szalutálnak.
Or they'll never salute you the rest of your life.
Így hát visszamentem hozzá a konyhába, és szalutáltam neki.
So I just marched right back into that kitchen and saluted him.
Félrevonultál, és szalutáltál a kis katonádnak.
And you went into a room and you saluted your little soldier.
Kezével udvariasan szalutált, mikor látott egy helyes szolgálót.
He kindly saluted a fair maid by the waving of his hand
Már gyerekként is szalutált az utcán levő rendőrnek.
As a kid, he even saluted policemen on the street
Ő meg szalutált neked.
He saluted you.
Tán csak nem várja, hogy szalutáljak neki?
You don't expect me to salute him, I hope?
Gyere ide és szalutálj! Igazi tengerésztisztelgést!
Come out here and give me a salute, a big Navy salute.
És ne szalutálj házon belül.
And you don't salute indoors.
A következő hét évben, próbáltam elérni, hogy szalutáljon nekem.
Spent the next seven years trying to outrank him so he'd have to salute me.
Hey, legalább szalutáljon nekünk.
- Hey, at least, salute!
Ne szalutáljon.
Lose the salute.
Nem veheted rá a kis katonát, hogy szalutáljon, ha nem lát tisztet a szobában.
You can't make the little soldier salute if he doesn't see an officer in the room.
Akkor most szalutáljunk, vagy lőjük le?
Do you salute him or shoot him?
Ezek szerint nem kell többé szalutálnom reggelente?
Does that mean I don't have to salute you in the morning anymore?
Az őrmestereknek nem kell szalutálniuk a századosnak, és uramozni őket?
Don't sergeants have to salute to the captain and call him sir?
A csatornájuk mindig legelsőnek mutatta meg az iraki inváziót, a képernyőnyi zászlóval, a szalutáló tengerészgyalogossal, és a sassal, ami Aaron Copland zenéjére szárnyal.
Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland.