Arra gondoltam, én is nekiállok pörgetni. | You know, I'm thinking of getting into spinning wax. |
DJ Beat-et vettem fel pörgetni. | I hired D.J. Beat to spin. |
Fel kell pörgetni valahogy ezt. | We're going to have to spin this out a bit. |
Itt az idő pörgetni, Boris és kössön velünk szerződést még egy évre. | Time to spin the chamber, Boris... By signing up for another year. |
Ma bemutatom önöknek Washington új hangját, egy helybéli, a város igaz lakója, és megkockáztatom, az utcák prófétája. Ő fogja a lemezeket pörgetni, | Today I introduce to you a new voice on the DC scene, a native of Washington, a true son of the city, and some may say, a prophet of the streets, here to spin the tunes that will blow your mind, |
- Pörgetek, pörgetek. | Spinning, spinning, spinning. |
Azt gondoltam, hogy ha újra pörgetek talán-- talán eljutok egy másik csillagra és- | l thought, you know, if l could spin again maybe l-- l could land on another star space and- |
Hé, ha le akarsz dőlni a folyosói kanapén, szívesen pörgetek pár számot. | Hey, if you wanna lay down on the couch in the lobby, I'll spin a set for you. No problem. |
Lemezeket pörgetek. | I spin records. |
Utána már elfér egy kis old school r'n'b, benézünk Cosimo háza tájára, pörgetek Ray Charlestól, a Spiderstől, Lee Allentől, Ma... | After which, I'm close enough to some old-school RB, get up into Cosimo's shop, start spinning some Ray Charles, some Spiders, Lee Allen, may... |
Elég, ha csak kétszer pörgetsz... | All you have to do is spin me-- Aah! |
Ha nem dobsz kockával és nem pörgetsz kereket,... vagy ilyesmi, hogy tervezel? | If you're not rolling dice and you don't spin a little dial or something, how do, how do you have a plan? |
Ha tízest pörgetsz, vége a játéknak. | Hey, spin a ten, game is over. |
Körbe-körbe pörgetsz, mint egy lemezt, bébi. | You spin me right round, baby, right round... Like a record, baby... |
Mert csak addig pörgetsz, amíg megszeded magad. | Because you're only spinning to drive up your earnings. |
Hé, nem pörgetünk! | No spinning allowed! |
Ja, hát... mind tányérokat pörgetünk. | Yeah, well... we're all spinning plates. |
Az attól függ, kit pörgetnek majd ki. | I think it depends on who they spin. |
Olyan volt, mint amikor Ed Sullivan showjában tányérokat pörgetnek? | Mm. Was it like when Ed Sullivan has plate spinners on the show? |
Addig pörgetem ezeket a dalokat, míg valaki egymásnak nem esik! | Now I'm going to keep on spinning these fly tunes until somebody gets something going on! |
Csak pörgetem a lemezeim. | Just spinning some wax. |
Ha nem fogod elhozni, akkor azt a kereket előre pörgetem majd, és por lesz belőled. | You fail to deliver, I spin the clock forward and turn you into dust. |
Imádom a Zsidó Karácsonyt... Meggyújtom a gyertyákat, pörgetem a dreidelt. | I love Jewish Christ-- I'll light candles, spin the dreidel. |
Áddig pörgetem, amíg összehányja magát meg a barátait. | I will spin around until I throw up on you and your friends. |
- És te pörgeted meg a kereket. | - And you spin the wheel. |
Egyáltalán nem biztos, hogy őt pörgeted ki. | There's no guarantee your spin's gonna land on her. |
Körbe pörgeted és olyan mintha énekelne. | You spin it round and it kind of sings. |
Miért nem pörgeted meg a fegyvert? | Why don't you spin the gun? |
Mutasd, hogy pörgeted, anélkül, hogy megérintenéd. | Show me how she spins without touching it. |
- Egyedül a vér pörgeti a történelem kerekeit. | - Blood alone spins the wheels of history. |
- Ő pörgeti a kereket. | - She spins the wheel. |
Lucas Scott hosszasan pörgeti a labdát az ujján, majd passzol Hamiltonnak. | Lucas Scott spins the ball on his finger... over to Hamilton... |
Már három napja pörgetjük a kerekeket, de semmi előrehaladást nem értünk el a szubtér-rétegből történő kitörés terén. | We've been spinning our wheels for three days now, and still no progress in breaking free of the subspace layer. |
Úgyhogy ne is tárcsázzanak, mert úgyis kiváló zenékkel pörgetjük fel az estéjüket. | So don't touch that dial, 'cause the music is so good, your head is gonna spin. |
Én vagyok az olaj, ami működésben tartja a dugattyúkat, amik pörgetik a motort. | l'm the oil that keeps the pistons pumping, the motor turning, the wheels spinning... |
Danny pörgetett engem. | Danny spun me. |
Ide pörgetett engem, oda forgatott. | 'She spun me here, twisted me there.' |
Melyiktök pörgetett engem? | Which one of you spun me? |
Még tányérokat is pörgetett. | He even spun plates. |
Ő pörgetett engem, szóval rajta múlik. | He spun me, so it's up to him. |
Az elméje erejével pörgette meg. | He spun it as if with this mind. |
Játszottak a jojóval pörgették a búgócsigát, | They played their kerplunkas and spun their spindaddies. |
Oakenfold megengedi, hogy én is pörgessem a CD-ket vele együtt. | Oakenfold lets me spinsome discs with him. |
És azért vagyok itt, hogy pörgessem lemezeket, hogy valahogy átvészeljék a reggelt. | And I'm here to spin the tunes to get you through your morning. |
- Gyere, pörgesd meg, Bobby. | Now, you come and spin her, Bobby. |
- Gyorsabban pörgesd. | - You have to spin it faster. |
-Igen, pörgesd csak . | -Yes, make it spin. |
A hazugságok, amelyek arra sarkallnak, hogy még egyszer fogd meg, még egyszer forgass, még egyszer pörgesd meg a kockát. | The lies that lead you to just one more hand, one more spin, one more roll of the dice. |
Csak pörgesd. | Just keep spinning. |
Jenkins, pörgesse meg a kicsikét! | Yes! Jenkins, give this baby a spin! |
És ha elég szerencsésnek érzi magát, pörgesse meg a szerencsekereket is! | And if you're feeling lucky enough, spin the wheel of fortune round and round! |
Gyerünk, pörgessük meg! | Go, come on, now. We gotta spin it. |
Gépház, pörgessék fel az egyes és kettes F.T.L motort. | Engineering, spin up FTL drives one and two. |
- Én pörgessek veletek, fiúk? | - You want me to spin with you guys? |
Te vettél rá, hogy pörgessek. | You're the one who made me spin. |
Axl, pörgess! | Axl, spin. |
Csak pörgess vagy dobj, vagy lépj a zokniddal! | Just spin or pop or whatever and move your sock. |
Csak pörgess! | Just spin. |
Egyszer, és most pörgess, pörgess, pörgess! | One time, and now spin, spin, spin, spin! |
Most pedig, pörgess meg. | Now, spin me. |
Kíméljen meg a hozzászólásoktól és pörgessen! | Spare me the editorial and spin. |
Igaz, de pörgessünk újra. | True, but spin again. |
Ne pörgessetek! | Do not spin me! |
Ne pörgessetek. | Please don't spin me. |
Mert ha még egyszer jelzálogért kell pörgetnem, abba belehalok. | Because if I have to spin for a new mortgage rate again, I'm going to die. |
Nem állhatsz csak úgy ott, pörgetned is kell a nyílat. | You can't just stand there, you have to spin the arrow. |
Ha be szeretne kerülni a játékba, meg kell pörgetnie a tárat. | You want to get in the game, you got to spin the cylinder. |