Get a Hungarian Tutor
to cremate
El akarsz hamvasztani?
You're going to cremate me?
Kiástuk, és el akartam hamvasztani.
We dug up his body. I was going to cremate it.
Szerződést kötött a várossal, hogy ismeretlen holttesteket hamvaszt.
You have a contract with the city to cremate John Does.
- Kit hamvasztanak?
- Who is to be cremated?
Egy kicsivel arrébb holttesteket hamvasztanak, így sosem kerülsz túl messze India bizarr oldalától, még itt sem.
I mean, just over there, they cremate bodies over there, so you're never that far away from that weirdness in India, even here.
Mostantól csak olyan összejövetelekre megyek, ahol nem hamvasztanak el senkit.
From now on, l only go to parties where no one gets cremated.
Tudjátok, hogy ott, Kaliforniában... mennyi embert hamvasztanak?
Do you all know about out in California... how many people they cremate out there?
És Indiában is vannak szellemek, pedig ott mindenkit hamvasztanak.
And -- and -- and they got ghosts in India, and they cremate everybody over there.
Előbb megölöm őt, csak utána hamvasztom el a fiamat.
I will first kill him.. ...and then cremate my son's body.
Megölöm őt és előtted hamvasztom el.
I'll kill him and make you cremate him.
A főpap azt mondta, ma hamvasztják el Natre-t.
The abbot said... Natre will be cremated today.
Azok hamvasztják a szeretteiket, akik nem akarnak költeni.
People who want their loved ones cremated are people who don't wanna spend anything.
Előbb nem hamvasztják el?
Don't you have to be cremated first?
Feltakarítottam, a lányt most hamvasztják, megkapod a hamvakat, azt teszel velük, amit akarsz.
I cleaned things up. Your girl... she's being cremated.
Holnap hamvasztják el.
She will be cremated tomorrow.
Most hamvasztottam el a fiamat.
I've just cremated my son.
Rengeteg holttestet hamvasztottam el. de sosem találkoztam semmi szokatlannal.
I've cremated a lot of bodies... never met with anything unusual.
Gondolom az áldozatunk és a kedves hamvasztott valószínű rokonok voltak.
I'm thinking the victim and the dearly cremated were probably related.
Hány holttestet hamvasztott el?
How many bodies have you cremated?
Elaine, tudom, hogy ez nagyon nehéz, de tényleg úgy gondolod, hogy másik embert hamvasztottunk el?
Hey, Elaine, I know this is so hard, but... do you really think we cremated the wrong person?
Kit hamvasztottunk el nyolc éve?
Who was cremated 8 years ago?
- Vajon kit hamvasztottak el?
- I wonder who was cremated. Who was it?
Elképzelhető, hogy tévednek, és valaki mást hamvasztottak el, így amit Caleb állít, az igaz?
Is it possible you guys are just wrong about this? That someone else was cremated, and Caleb's story's true?
Mi van, ha valakinek a maradványa, akit előtte hamvasztottak?
What if some of it's left over from whoever was cremated beforehand?
122 napja hamvasztottuk el.
He was cremated 122 days ago.
Nem temettük, hamvasztottuk.
Oh, he wasn't. I had him cremated.
- El is hamvasztották.
- He was also cremated. - tell me about it.
- Hank, anyádat hamvasztották.
I was not lying in there. Hank, your mother was cremated.
- Hogyhogy hamvasztották, nem pedig eltemették, mint engem?
Uh, she was 54. How come she was cremated and not buried like me?
- Nem temették, hamvasztották.
She wasn't. She was cremated.
A benne lévő lányt egy hete hamvasztották el.
Okay. Um, this girl was cremated a week ago.
Ha igazából egyiküket sem hamvassza el.
If you don't actually cremate any of them.
Nyilván nem számoltak olyan krematóriummal, - ami igazából nem hamvassza el a testeket.
Of course, you didn't count on a crematorium that doesn't actually cremate bodies.
Azt akarta, hogy hamvasszuk el.
She wanted to be cremated.
Tracy úgy döntött, inkább hamvasszuk el és helyezzük Fabergé tojásba?
Tracy's decided to have Aunt Lilian cremated and her ashes placed in a Faberg'e egg?
"A testemet hamvasszák el 24 órán belül
"My body is to be cremated within 24 hours
- Ki mondta, hogy hamvasszák el?
Who said that you could cremate him?
A nagyanyámnak, aki friss ruhát akar, és egy 4000 éves lelkészt, meg azt, hogy hamvasszák el, és tegyék a hamvait egy csuporba az anyám kandallójára, hogy onnan egzecíroztassa mindörökké.
My grandmother, who wants fresh clothing and a 4,000-year-old minister, who wants to be cremated and put in a jar on top of my mother's mantelpiece to sit up there and judge for all eternity.
Aláírt egy nyomtatványt, hogy a férje testét hamvasszák el... de úgy tűnik, hogy ez sohasem történt meg.
You signed a form to have your husband cremated, but it appears it never happened.
Amikor a szoszédom meghalt, azt kérte a családjától hogy hamvasszák el.
Whenmyneighbordied, he asked his family to be cremated.
Szóval inkább temessünk, ne hamvasszunk?
So I take it you'd rather be buried than cremated?
"Amikor meghalok, hamvasszatok el!"
"When I am dead, cremate me. "
Ne hamvasszatok el!
'Don't cremate me.
Az egyetlen döntés amit még hoznom kell az életben, hogy temessenek-e, vagy hamvasszanak.
Yep, the only decision I have left to make for the rest of my life... is whether I want to be buried or cremated.
Azt akarom, hogy hamvasszanak el.
I wanna be cremated.
Azt akarom, hogy hamvasszanak.
I want to be cremated.
Engem hamvasszanak.
Be cremated.
Hogyha meghalok, engem is hamvasszanak el, és azt akarom hogy a hamvaimat az óceánba szórják távol a szúrkolóktól.
When I die, I want to be cremated, and I want my ashes to be scattered in the ocean far away from the fans.
- EI kell hamvasztanunk a holttesteket.
We have to cremate the bodies.