A fiatal lányoknak manapság vannak ilyen ötleteik, mindig próbálnak rangjuk fölé emelkedni. | Young girls these days have such ideas - always trying to rise above their station! |
A hűvös évszaknak vége, az esőzések befejeződtek, és a hőmérséklet emelkedni kezd. | The cool season is over now, the rains are finising and the heat is beginning to rise. |
A tengerek szintje emelkedni kezdett. | Global sea levels began to rise. |
Ahogy Napoleon Lenez csillaga elkezdett emelkedni, | As Napoleon Lenez's star appeared to rise, |
Ahogy egy fekete dárda emelkedni kezd, a rendszer egyből | Hm. As soon as a black shaft starts to rise, the man has to bring |
A mennyben a szeretetteljességének szintjére emelkedsz. | In heaven, you rise to your fullness of love. Hurry up! Come on, get in the car. |
Ahol nem vagy döntéshozó, állítasz össze napirendeket és emelkedsz a teljesítési szint fölé, amit a világ elvár tőled. | To not be decisive and set agendas and rise to the level of accomplishments that the world has come to expect of you. |
Itt egy bennfentes tipp, kicsi J. - minnél gyorsabban emelkedsz, annál keményebbet esel. | Here's an inside tip, little j.-- The faster you rise, the harder you fall. |
Te velem emelkedsz. | You'll rise with me, I promise. |
Vagy fölé emelkedsz. | Or rise above it. |
A Cardiff-i Kastély le lesz rombolva, a helyén a Blaidd Drwg Projekt emelkedik majd, magasan és büszkén, a walesi ipar nagyságának bizonyítékaként. | Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry. |
A fűtőanyag kivonása miatt emelkedik a hőmérséklet. | Taking fuel out is what caused the temperature to rise. |
A hason folyamatosan emelkedik a duzzanat. | Abdomen continuing to rise from swelling. |
A hőmérséklet emelkedik. | The temperature's starting to rise. |
A vízszint tovább emelkedik. | The water level continues to rise. |
* gyere, fogd a kezem * * és majd együtt emelkedünk * * a szeretet szárnyán * * fel és fentebb, hol a felhők * * az egyetlen út a repüléshez * | ♪ come take my hand ♪ ♪ and together we will rise ♪ ♪ on the wings of love ♪ |
A Nappal együtt emelkedünk. | We rise with the sun. |
Az emberek akarata szerint emelkedünk fel és bukunk el. | We rise and fall on the people's will. |
Azonkívül, ha mi bűnösök az égig emelkedünk... | Moreover, if sinners like us rise up to heaven... |
De eldönthetjük-e egyáltalán, hogy mikor emelkedünk fel? | But have we truly any choice in when we rise? |
A gabonaárak most stagnálnak, de eddig egész szezon alatt emelkedtek a jó exportnak köszönhetően. | Grain prices closed, having risen most of the session in reaction to positive export news. |
A háború óta emelkedtek az adók. | Taxes have risen since the war. |
A történelem tele van olyan vezetőkkel, akik a legalacsonyabb származásból emelkedtek fel, özönvízszerű események ellenére. | History is full of examples of leaders... who have come from the most humble beginnings... and have risen to meet the challenge posed by cataclysmic events. |
A várakozásokat is felülmúlva még egy cég részvényei sem emelkedtek ilyen hirtelen 46%-ot. | ..it since so many days.. Never a company's stock.. has ever risen to 46%%% in such a short span and that too in anticipation.. |
Ami a Lougle pénzügyi híreit illeti, nem meglepő, hogy a részvények 10 pontot emelkedtek a mai zárásig. | In Lougle financial news, no surprise here, Lougle finished trading up 10 points today. |
"Hatalmasságod a végtelen térbe ér, és ott mint gazdag cseppek emelkednek és áramlanak."... miről beszélt? | "Your vast shell reaches into endless space, and there the rich, thick fluids rise and flow", what was he talking about? |
- Ja, de a trófeák nem emelkednek ki a többi közül és nyomják le a kemény vetélytársakat? | Yeah, but didn't one of the trophies rise above the rest, beating out some stiff competition? |
- Nyugton maradni és várni, míg az árak emelkednek. | Sit tight and wait for the price to rise. |
... társadalmi elégedetlenség, ha az árak tovább emelkednek. | Social uprest if prices continue to rise. |
18 évig csak az ablakomon keresztül néztem kifele arról álmodva, hogy milyen érzés lehet mikor ezek a lámpások az égre emelkednek. | I've been looking out the window for eighteen years. Dreaming about what it would feel like when those lights rise in the sky. |
Először emelkedtem tiltakozásra, amikor a parókám leesett. | First time I rose to make an objection, my wig fell off. |
Ennek a rendszernek a tetejére emelkedtem! Na nem! | - I rose to the very top of the system. |
Mint egy főnix, emelkedtem mentolos öléből és kiléptem a világba, armaniba öltözve és csúcskirályan. | i rose like a phoenix from her mentholated bosom and strode into the world, armani clad and fully awesome. |
"...a halálbüntetés a legfelsőbb jogerőre emelkedett feltételezésünk szerint ez lehet a B1-66ER-per utolsó napja." | --hearing the prosecution's closing statement in what's expected to be the final day of the B1-66ER trial. |
"A gyilkos golyózáporban ez a veterán a hösiesség magaslataira emelkedett." | "Pinned down by murderous crossfire this veteran rose to the heights of heroism." |
"Furcsa dolog történt. A ház kétszer-háromszor körbefordult, és lassan a levegőbe emelkedett. | /The house whirled around two or three /times and rose slowly through the air. |
"emelkedett ki, AZ erdőből, | "rose from... The darkness, |
"És a gödörből egy hatalmas hétfejű sárkány emelkedett ki, | "And out of the pit rose a great red dragon having seven heads," |
Nagyon rosszul éltünk, aztán meg az egekig emelkedtünk. | We lived too hard.. and then rose too high. We sacrificed everything! |
Ó és azt írta hogy azzal emelkedtünk fel, hogy ártatlanok gyilkoltunk! | He says that we rose high by murdering the innocent! |
Mint ez a kis léghajó, amely a mennybe emelkedne, ha nem húzná vissza a ballaszt - a homokzsák. | Like this little vessel that would rise up to heaven were it not held down by ballast - bags of sand. |
Épp azért utánoztam Spockot, hogy az emberi érzelmek fölé emelkedjek, ahogy azt egész életemben gyakoroltam. | As I said, the entire point of emulating Spock was to rise above human emotion, which I've spent a lifetime mastering. |
"És teljesen rangon aluli, emelkedj ezen felül." | and completely beneath me, rise above. |
- Sötét úr emelkedj... | - Dark Lord rise... |
A láthatatlan szem nevében, mi mindent lát, parancsolom, kapu, emelkedj hát! | In the name of the unseen watching eyes, command you, gate, to obey and rise. |
A lényeg, emelkedj felül, és tégy úgy, mintha észre sem vetted volna. | The thing to do is rise above and pretend you haven't noticed. |
Akkor emelkedj. | Then rise. |
...a közlemény szerint a GDP 30%-kal kell, hogy emelkedjen, ha az ország elvárása egybeesik a növekvő kereslettel. | ...reports that Domestic Production must rise by as much as 30% if the country hopes to meet increasing demand. |
A védelem emelkedjen fel. | The defendant will please rise. |
Azt akarom, hogy ez a torony egy ápolatlan, barna bozontból emelkedjen ki. | I want this tower to rise from a thicket of wild, ungroomed, brunette shrubbery. |
Azt írja: "Wade Richardson, a Texas Miners szponzorának önzetlen támogatása - amely egyedülálló jelenség a sport világában - tette lehetővé, hogy ez a meglepetéscsapat a magasba emelkedjen. | It says, "The selfless support of Texas Western's booster Wade Richardsons, which has made this breakout team's rise a true phenomenon in the sports world." |
Csak itt maradunk egy ideig és várjuk, hogy emelkedjen az indexetek. | Just gonna hang out in here and wait for your stock to rise. |
A legnagyobb hiány az erőben van, hogy az élet szenvedési fölé emelkedjünk! | Most lack the strength to rise above life's suffering. |
Akkor emelkedjünk fel fába. | Now, then, let's rise up into tree. |
Ezen felül kell emelkedjünk. | Yo, we gotta rise above this. |
Hogyan emelkedjünk egy ilyen veszteség hamvai fölé? | - How do we rise above the ashes of such a loss? |
Most emelkedjünk fel és hirdessük a hitünket, a feltámadt Krisztusban. | Rise Up and proclaim our faith, faith in the risen Christ. |
A miniszterek kérek, emelkedjetek fel. | Ministers, please rise. |
Déli gyarmatok fiai és lányai emelkedjetek fel, emelkedjetek! | Sons and daughters of the colonists must rise up, rise up! |
Ha kínos, kellemetlen szituáció adódik, emelkedjetek felül! | awkward, unpleasant situation-- rise above. |
És most, bizonyítsátok nagyságotokat emelkedjetek. | Now, prove your greatness and rise. |
Arra kérjük, hogy emelkedjenek fel, és tegyék a helyeset! | We call upon you to rise up and do what's right. |
Ez okozta azt, hogy a hormonszintjeitek drámaian emelkedjenek. | It has caused your hormone levels to rise dramatically. |
Ezek, mily meglepő, seggrakétákká fejlődnek tovább, szárnyas ragadozókká amik illékony anyagokat használnak a, nos... hátsó régióikban hogy a levegőbe emelkedjenek és lecsapjanak az áldozatra. | These, in turn, give rise to the Ass Blaster, a winged, predatory carnivore which uses a mixture of volatile chemicals in its... nether regions to blast into the air and swoop down upon its victims. |
És mindenkit arra ösztönöznek, hogy emelkedjenek felül a különbségeken. | They inspire all of us to rise above divisions and differences. |
felül kell emelkednem ezen. | I had to rise above this. |
Fel kell emelkedned, legyél a király, akire mindannyiunknak szüksége van. | I need you to rise up and be the king that we all need. |
Felül kell emelkedned a hibáikon. | But you have to rise above their mistakes. |
Felül kell emelkedned rajta, apa! | You have to rise above it, Dad. |
Maga túlságosan tehetséges, és felül kell rajta emelkednie. | You're too talented and I need you to rise above it. |
Mi vagyunk az a nemzedék, amelynek fel kell emelkednie, felemelkednie és futnia időt nem kímélve, futnia teljes szívéből, ez mindenünk! | We are a generation that needs to rise up that needs to rise up and **** the time *** with a whole heart, everything we've got. |
Nem, fel kell emelkednie. | No, she needs to rise. |
Felül kell emelkednünk az apró vitáinkon... | We're just gonna have to rise above our petty differences... |
Felül kell emelkednünk. | I mean, we just have to rise above. - Ow! |
Mivel a szavaimnak fel kell emelkedniük, nehezen találnak rád. | It is because my words have to rise up, they have trouble finding you. |
"Ha elhiszed, hogy a magas Trendex emelkedő eladási görbét jelent..." | "Even if you accept the belief that a high Trendex means a rising sales curve...." |
- Én emelkedő csillag vagyok. | - I'm rising star! |
1963. március 21-én az Alcatrazt hivatalosan bezárták az emelkedő költségek és az elavult felszerelés miatt. | On march 21, 1963, Alcatraz officially closed due to rising costs and decrepit facilities. |
1963. március 21-én, az Alcatrazt hivatalosan bezárták az emelkedő költségek és az elavult felszerelés miatt. | On March 21, 1963, Alcatraz officially closed due to rising costs and decrepit facilities. |
A cég emelkedő csillaga vagy. | You're a rising star in this company. |