Get a Hungarian Tutor
to drip
Elkezdett csöpögni!
It's starting to drip!
Mondj igent a szemem elott kezd csöpögni
Say yes before my eye begins to drip
-Ne mozogj, csöpögsz!
- Don't move, you'll drip.
Mellesleg csöpögsz.
and by the way, you're dripping.
És cserébe csak annyit kínál, hogy nem csöpög.
And in return offers only... not to drip.
Igen, mert egyértelműen csöpögtök, mint a víz!
Yeah, because clearly, youse is drips.
"Hol csöpögnek a fiúk
"Where the guys are drips
A húsgombócaim csöpögnek.
My meatballs are dripping.
A kezeid csöpögnek a verejtéktől.
Your hands are dripping sweat.
Az újságok minden nap gyűlölettől és hazugságoktól csöpögnek.
Newspapers dripping, hate and lies every day.
Bunty és Babli történetei folynak még a csapból is. És a fülembe csöpögnek, mint az olvadó jég.
News of Bunty-Babli's capers poured in from all quarters... dripping into my ears like red hot molten iron
A padlón lévő vér a késről csöpögött le a földre.
The dad's blood we found in the hallway must've dripped off the killer's knife.
Apám malmának kereke ismét vidáman zúgott-zakatolt... hólé csöpögött serényen a tetőről, és verebek hancúroztak és csiviteltek.
My father's mill-wheel was splashing merrily... . and snow dripped from the roof... . and sparrows twittered and created a racket.
Egyszer láttam a testvéremet megfojtani egy férfit olyan erősen, hogy vér csöpögött a szemgödréből.
Once I saw my brother strangle a man so forcefully, blood dripped from his eye sockets.
Rám csöpögött valami a felettem mászó gyerekről.
The kid above me dripped something on my face.
Talán a terítőn csöpögött át.
Probably dripped through the cloth.
- Ki ne csöpögjön!
- Don't let any of it drip off.
- Mrs. Ebee tartsa ezt a feje fölé, hogy a folyadék a maszkba csöpögjön, jó?
- Mrs. Ebee hold this over her face, letting it drip onto the mask like this.
Csak a sajtmártás csöpögjön ki a burgerből.
Just the cheese sauce dripping on the burger.
Hacsak nem akarod, hogy az agyad a füleiden csöpögjön ki.
Don't! Not unless you want your brains dripping out of your ears.
Ott három éles sziklához láncolták, és fölé odakötöztek egy mérgeskígyót, hogy a mérge örökké Loki arcára csöpögjön.
And there they chained him on three sharp rocks, and above him they fastened a vile snake so that its poison would drip, drip, drip forever on Loki's face.
* És a csöpögő sav is ott van, mely a testről lepottyan. *
# And the acid it is dripping From the body you are dipping
A csöpögő csap hangja, a szomszéd szobából jövő zörejek, ahogy a torkát köszörüli, görcsösen köhög,
the dripping tap on the landing, the noises from your neighbor room, his throat-clearing his coughing fits,
A csöpögő vérem beborítja az egész padlóját.
It's just, l am dripping blood all over your floor.
A falhoz volt láncolva egy csöpögő pincebörtönben.
'She was chained to a wall in a dripping dungeon.
A fém addig rozsdásodott, míg olyanná nem vált, mint egy csöpögő szivacs.
metal corroded until it became like a dripping sponge.