,אתה צריך להקיף את עצמך .באנשים שאתה יכול לסמוך עליהם | You have to surround yourself with people you can trust. |
,במקום לנעוץ מבט בקיר ריק .אני מעדיפה להקיף עצמי ביצירת האל | Instead of staring at blank walls, I choose to surround myself with a vision of God's creation. |
,גם אם יש לך פרווה חמה מסתבר שזה עוזר להקיף עצמך ...בכמה שיותר שכבות | Even if you have a warm coat it apparently helps to surround yourself with as many layers as possible. |
,כדאי שנשים אותו פה .יש פה יותר מקומות מארב .ואז נוכל להקיף אותם | We'd better put him right here. There's more places for us to lie in wait, then we can surround them. |
,לסובב את הקווים של ג'קסון ,להדוף אותו לאחור ללכוד את לונגסטריט ,בראש הגבעה .להקיף אותו | Down to our left we could burst through turn Jackson's lines, push him back, trap Longstreet on top of the hill surround him. |
,בקמפיין השני שלי .האויב שלנו הקיף אותנו .הכללי שלי נפצע קשה | In my second campaign, our enemy surrounded us. My General was badly wounded. |
,העיוות הקיף אותנו לגמרי .כמו טבעת | The distortion has completely surrounded us, like a ring. |
.זה פשוט נראה לי מסוכן כל כך, אדגר .ורק בגלל כמה מאמרים שליליים ,הוא הקיף את עצמו במכוון בקומוניסטים | It just seems so risky, Edgar, over a couple negative articles. He's deliberately surrounded himself with communists... and, with the power he's gathering, he's now our greatest domestic threat. |
.תשכחי ממני, סרג'יו הוא הקיף אותה .באכפתיות שהיא תמיד רצתה | FORGET ABOUT ME. SERGIO He surrounded her with the care she always desired. |
אז זה משהו שאדם לא .התכוון להפריע לו .מוות תמיד הקיף אותה | If it is there, at Tanis, then it is something that man was not meant to disturb. Death has always surrounded it. |
,אנחנו תמיד נשמע את הזמר הזה .לא משנה מה עוד מקיף אותו | We will always hear the singer, no matter what else surrounds it. |
,האידאלים החדשים שלך ,פרטי האספנות שלך ,המאורה האווירית שלך אתה מקיף את עצמך ...בסוכנים צעירים ומושכים .יש לך משבר אמצע החיים | Your renewed idealism, your collectibles, your airborne man cave, surrounding yourself with young, attractive agents -- you're having a mid-life crisis. |
,הפרצוף היפה של ויני צץ רק העיניים הכחולות והגדולות הללו עם השלג הלבן .מקיף אותן .זה יהיה קסום | Vinnie's beautiful mug pops out, just those big blue eyes with the bright, white snow surrounding them. |
,ויכוח מקיף את הכרזתו של המלך ודברים רבים מההחזרה של נמל השיגשוג ...הם עדיין הולכת שולל אחרת | Controversy surrounds the king's message, And many think the handover of port prosperity Is yet another misguided... |
,כאשר הפחד נכנס בך ,כאשר צל המוות מקיף אותך .השלך ורד | (man) When fear cripples you. When death's shadow surrounds you. Drop a rose. |
! המשטרה מקיפה אותך | You are surrounded by police! |
"האהבה שלך מקיפה אותי, האהבה שלי." | "Your love surrounds me, my love." |
,זה לא יימשך עוד זמן רב .המשטרה מקיפה את הבניין | You won't have to keep this up long. The building is surrounded by police. |
,לפני שאנחנו מנגנים את היצירה ...אני מדמיין את הרביעייה שלנו מקיפה את שוברט ,על ערש הדווי שלו עומדים לנגן עבורו את המוזיקה .האחרונה שהוא אי-פעם ישמע | Before we play the piece, I imagine our quartet, surrounding Schubert on his deathbed, about to play for him the last music he'll hear on earth. |
,מתנשאת מעל לגובה הגלים .שונית אטול מקיפה לגונה רדודה | Rising above the waves, a coral atoll's reef surrounds a shallow lagoon. |
,אבינו היקר שבשמיים ,כשאנחנו מקיפים את הקבר הפתוח אנחנו מקדישים ומקדשים ,את חלקת האדמה הזאת ,למקום המנוחה האחרון .של הגוף של קתרין מרגרט מרקווט .בשמו של ישו. | Our dear father in heaven, surrounding this open grave we dedicate and consecrate this spot of earth as the final resting place for the body of katherine Margaret marquart in Jesus's name. |
,אחרת הם היו מקיפים אותנו .ואנחנו לא היינו מרגישים ,בדרך הזאת .הם יכולים רק לעקוב אחרינו | Otherwise they'd have surrounded us and we wouldn't even see it coming. This way, all they can do is track us and see whose horses die first. |
,בדרך-כלל היינו עושים זאת עם גיבוי ...היינו מקיפים את האזור מסביב ? | Usually we do this with backup, where we block off the surrounding area.. |
,היי, עיר השעועית .מים מקיפים אותך | " hey, beantown " " water surrounds you " |
,הילדים פשוט בורחים ממני .ואותך הם מקיפים ? | l literally have kids running from me, and you are surrounded by them. |
,'האטצ הצינורות הללו מקיפות את מה .שאמור להיות מטען הנפץ | Hotch, these tubes surround what would be the explosive charge. |
,וגם אם לא ,ספינות הריית' מקיפות את עצמן .בשדה שיבוש אלקטרומגנטי .אי אפשר לשגר פנימה והחוצה | And even if he hasn't, Wraith cruisers surround themselves with an electromagnetic jamming field. No beaming in, no beaming out. |
,כשמתחילים הצירים האישה נכנסת לאוהל .ונשות השבט מקיפות אותה ורוקדות | The woman in labor enters a tent¡ ¡and the women of her tribe surround her and dance |
,מילותיך מקיפות אותך כערפל .כך קשה לראותך ,ומה לגביך | Your words surround you like fog and make you hard to see. |
.הוא מבוגר ממך, הוא בלהקה .כל הבנות האלה מקיפות אותו ...זאת אומרת | I mean, he's older, he's in a band. All those girls surrounding him. |
".אני הקפתי אותם" | "I surrounded them." |
,האם הקפתי את עצמי בחנפנים שפשוט אומרים לי את מה שאני ? | Because all I hear from everybody is good news. Have I just surrounded myself with sycophants, |
,וציירתי עליהם פרצופים ,וקראתי להם בשמות הקפתי את עצמי בהם בתקווה .שהם יגנו עליי | As a matter of fact, I would take the toilet paper rolls, and draw little faces on 'em, and... name 'em. I surrounded myself with them hoping they would protect me. |
.אבל אני משתמש באותן הטקטיקות ,הקפתי את האויב .ואני מרעיב אותם לאט לאט | But I am using the same tactics. I have surrounded the enemy and I'm slowly starving them. |
.ניהלתי מסע בחירות הגון הקפתי את עצמי באנשים ,הכי טובים שאני מכיר | I've run an honest race. I've surrounded myself with the best people I know, people I could literally trust with my life. |
,הקפת את עצמך בדברים ממש יפים .כל כך קל למכור אותם .אני אוהב את איבאיי | You really have surrounded yourself with beautiful things. So easy to auction off. |
אד, זה לא העולם האמיתי .הקפת את עצמך עם חבורה של מוזרים .אה, תגיד את זה בקול רם .אני לא חושב שבלה שמע אותך | You've surrounded yourself with a bunch of weirdoes. Oh, say it a little louder. I don't think Bela heard you. |
,היא הקיפה את עצמה בחברים .רובם עם כוחות על משלהם ,שעבורה הם מציאותיים .כמוך או כמוני | She's surrounded herself with friends, most with their own superpowers, who are as real to her as you or me - more so, unfortunately. |
.זה לא הגיוני הממשלה הקיפה .את הבית שלנו | But if what I've seen is the future, it doesn't make any sense. The government had our house surrounded. |
איפה כבר אוכל להיות המשטרה הקיפה את האזור, בכדי למנוע את ,כניסתם של אלפי מבקרים .שהגיעו בכדי להביע את תמיכתם | Police have surrounded the area in order to control thousands of visitors who have arrived to show their support. |
אני מקווה שיש לך חדשות .טובות, אורליך המשטרה הקיפה אותנו .לגמרי מכל הצדדים | I hope you have good news, Orlich. The police have us completely surrounded on all sides. |
.אוקיי, הקפנו אותו. | Okay, we have him surrounded. |
.אמבלב היא קו התנגדות מבודד .עקוף אותה הקפנו ועקפנו את בסטון ! | Ambleve is an isolated resistance. Go around it. We have surrounded and bypassed Bastogne. |
.הקפנו אותם באיטיות | We surrounded them very slowly. |
אנחנו הקפנו את ריצ'ארד .טיילר וביתו, במספרנו ,המצב היה בשליטה .ואיבדנו אותו בכל מקרה | We had Richard Tyler and his daughter surrounded, outnumbered. The situation was in hand, and we lost him anyway. |
הקפנו את המקום, רואים? | We've got the place surrounded, see? |
.לא, תפסתם אותו הקפתם את הבית, ראינו על .מסך האזעקה, הקפתם אותנו | No, you've captured him. You had the house surrounded; we saw it on the alarm screens; you surrounded us. |
,"טנקים הקיפו את "הבית הלבן .הפרלמנט הרוסי | Tanks surrounded the "White House", the Russian parliament. |
,אנשים הקיפו אותי ,רבים מהם היו חבריי אבל אף-אחד לא .הכיר אותי באמת | [Kyle, narrating] I was surrounded by people, many of them friends, but none who knew the real me. |
,הם הקיפו את המכונית ,וכל כך פחדתי ,וראית את האיש .אותו אחד מהבניין שלי | They surrounded the car, and I was so scared, and... and I saw the guy, the same one from my building. |
,מלפנים ומאחור .הקיפו אותנו .טוב, יש לנו בני ערובה | Coppers, at all entrances, front and back, got us surrounded. Well, we've got the hostages. |
,פייר .הם הקיפו אותנו .אתה חייב לבטוח בי .לתת את עצמך | Pierre, they have us surrounded. You got to trust me. Give yourself up. |
זה ייגמר בקרוב והעיתונות .תקיף אותם .שיגיד מה שיגיד ...מה את מדברת- | When it's over, the press will surround them. - So he says what he says. - What? |
החיילים שלי עם גב חסון יקיף אותי . | My soldiers with sturdy backs will surround me. |
הצוות שלנו יקיף את הבניין של קרדיט דופין שמאכלס את משרדי האס.די 6 | Our team will surround the Credit Dauphine building which houses the target SD-6 office. |
אף-אחד ,תשמע- ,קודם תהיה מישהו חשוב .ואז אני ואתה נקיף אותם ,כן. | - Tell you what... first you get to be somebody, then you and me will surround them. Yeah. |
את שומעת אותי, ארלין ,אני רוצה להתחתן איתך ויחד, נקיף את התינוק הזה ביותר .אהבה משהוא מסוגל להתמודד | I want to marry you and together we will surround that baby with more love than it can handle. |
בסופו של דבר, 30 מליון קמ"ר של קרח ,יקיפו את יבשת אנטארקטיקה .למעשה, מכפילים את שטחה | Eventually, over 5 million square miles of ice will surround the continent of Antarctica, effectively doubling its size. |
,אבינו שבשמיים הקף את הילד באהבה .והגן עליו מפני הרוע ? | Heavenly father, surround this child with your love and protect him from evil. |
-קרוסה .התומך הנלהב שלך- אם את לא חכמה, את צריכה להקיף .את עצמך באנשים חכמים אם את חכמה והגיונית, הקיפי .עצמך באנשים דומים | Including Kruse, your own protégé. If you aren't smart, you need to surround yourself with smart people. If you're smart and reasonable, surround yourself with equals. |
.הקיפי אותי באור | Oh, Holy Spirit... surround me with light. |