Γλυκέ μου, δεν μπορώ να συντηρώ το σπίτι μου και το δικό σου ταυτόχρονα. | Uh, darling, I can't afford to maintain my house and your house at the same time. |
Δεν έχω λεφτά για να συντηρώ την πισίνα. | As much as I'd like to, I can't afford to maintain the pool. |
Μπορεί να ζήτησα μια μικρή κατάρα, μα δεν ζήτησα να συντηρώ ένα ηλεκτρικό δίκτυο. | I may have cast a little curse, but I did not ask to maintain a metropolitan electrical grid. Oh, and get this... |
Δε συντηρείς καλά το όπλο σου, γιε μου. | You failed to maintain your weapon, son. |
Η ευθύνη σου ήταν να συντηρείς τα συστήματα. | It was your responsibility to maintain those systems. |
Θα μπορείς να συντηρείς το βηματοδότη σου από οπουδήποτε, αρκεί να έχεις πρόσβαση σε τηλέφωνο κάθε μερικούς μήνες. | We'll be able to maintain your pacemaker from anywhere. You just need to get yourself to a phone line every few months. |
Και θα εξασφαλίσω ότι θα έχεις αρκετά χρήματα για να το συντηρείς. | And I will make sure that you'll always have enough money to maintain it. |
Κοστίζει πολλά να συντηρείς 2 αυτοκίνητα αγώνων. | It is hard to maintain cars in good condition. |
'Ισως όποιος συντηρεί το τρενάκι σφίγγει τα παξιμάδια με κάβουρα. | Maybe whoever maintains the roll coaster uses a pipe wrench to tighten the nuts. |
- Η φιλανθρωπία, η ιδιωτική φιλανθρωπία, ακόμα και η κυβερνητική φιλανθρωπία, οποιαδήποτε πράξη που ανακουφίζει λίγο την ένταση των ανθρώπων χωρίς να αλλάζει το σύστημα, συντηρεί το σύστημα. | Charity, and private charity, and you might say government charity- any kind of action that relieves people's distress a little bit without changing the system- maintains the system. |
- Κοίτα, η CIA συντηρεί ένα μυστικό κτίριο αποθήκευσης υπηρεσιών... στην κάτω πλευρά της κατασκήνωσης. | Look, the CIA maintains a secret storage facility... underneath the camp. |
Αυτή η συσκευή συντηρεί τα κυβερνητικά μου συστήματα. | This device maintains my cybernetic systems. |
Είπαν ότι υπήρχε διαρροή στα υγρά των φρένων, αλλά η υπηρεσία συντηρεί τα οχήματά της. | They said it was low brake fluid, but the bureau maintains its cars. |
Κι αφού θα συντηρούμε τα πλοία σας, είναι για το δικό σας συμφέρον... να μας προμηθεύετε με φρέσκα ανταλλακτικά. | And since we'll be maintaining your ships, it's in your best interest... to keep us supplied with fresh parts. |
Ξέρεις, ο τομέας που δεν μπορούμε να συντηρούμε πια. | Heard a few things about the track widening... to gauge. You know, that section that they mentioned, that they couldn't maintain any more? |
Ήσασταν υπέυθυνη να συντηρείτε τα στυλό του πρ. Γκάαντ; | Were you charged with maintaining Agent Gaad's pens? |
Για ένα 19χρονο αγόρι που συντηρείτε στην πόλη Σάκτι! | From a 19 year old boy whom you maintain in the town of Sakti! |
Κάθε βδομάδα θα βγάζετε αρκετά για να συντηρείτε το σπίτι σας να βοηθάτε τους γονείς σας, αλλά και να βάζετε κάτι στην άκρη. | After a hard week's work, you can take home enough to maintain your home, help out your parents and even save a little bit for the future. |
Να φτιάξετε και να συντηρείτε τα ρομπότ αυτά. | To build and maintain those robots. Thank you. |
- Οι κατασκευαστές Που έφτιαξαν και συντηρούν τα μη επανδρωμένα σκάφη για την NAS | - The defense contractors who built and maintain the drones at NAS |
CNN, NBC, ABC, FOX απλά υπάρχουν για να συντηρούν το status quo. | CNN, NBC, ABC, FOX and all the others present all news pre-filtered to maintain the status quo. |
Η επιτυχία μας βασίζεται στις δυνατότητές σας... ... στουςανθρώπους που συντηρούν τις γραμμές. | 'Ultimately, our success is riding on your skills , on the people who maintain the infrastructure.' |
Και υπάρχουν κι άλλοι που ζουν εδώ και συντηρούν τη μηχανή. | And I've learned that there are a few others living here who maintain the great machine. |
Μάθαμε ότι οι κληρονόμοι πουλάνε το Ντάρλιγκτον Χωλ επειδή δεν επιθυμούν να το συντηρούν. | We read that his heirs put Darlington Hall up for sale as they no longer wished to maintain it. |
Η εταιρεία του, η Beta-Co, εργάζεται για τον στρατό, συντηρώντας τις εγκαταστάσεις μας ενώ ξαναχτίζει τις αφγανικές υποδομές. | His company, Beta-Co, works with the military, maintaining our facilities while rebuilding Afghan infrastructure. |
Τέτοια εποχή, περνάω την ώρα μου συντηρώντας τα και σκάβοντάς τα. | This time of year I spend most of my time maintaining and... digging 'em out. |
της διανομής καταναλωτικών ειδών και υπηρεσιών, και γενικά για να κρατηθεί το σοσιαλιστικό σύστημα σε κανονική λειτουργία, και κατ' αυτό τον τρόπο συντηρώντας το σαν υπάρχουσα ασχολία. | and in general, to keep the social system in proper working order, and thus maintaining it as a going concern. |