Χρησιμοποιώ τις διπλωματικές μου επαφές και εξάγω πολιτισμικούς θησαυρούς... από χώρες που τους έχουν διώξει αυτούς. | It's because I use my diplomatic contacts to export cultural treasures... from countries which tell them to take a hike. |
Θα εξάγω γερμανικά αριστοτεχνήματα σε όλο τον κόσμο. | I'm going to export German craftsmanship all over the world. |
Α, και μην ξεχάσεις το "εξάγεις ή πεθαίνεις". | And don't forget all that bunk about export or die. |
Τώρα, το Τελωνείο τα θεωρεί ιατρικό εξοπλισμό, έτσι πριν τα εξάγεις, χρειάζεσαι ένα Πιστοποιητικό Τελικού Χρήστη. | Now, Customs and Excise designates them as medical equipment, so before you can export them you need an end-user certificate. |
Τότε είναι δουλειά σου να γνωρίζεις ότι είναι παράνομο να τα εξάγεις. | Then it's also your business to be aware of the fact that it's illegal to export these overseas. |
Ελπίζω να μπορείς να εξάγεις, το ίδιο επιτυχημένα. | Your exporting skills better be just as good. |
Προσευχόμαστε στο Θεό να δίνει... στους κυβερνήτες και τις κεφαλές του κράτους τη δύναμη... να κρατάνε τα σύνορά μας ανοιχτά... ώστε να μπορούμε να συνεχίσουμε να εξάγουμε κρέας. | We pray to God to give our... governors and heads of states the wisdom... to keep our borders open... so that we can continue to export meat. |
Νομίζω ότι...δυστυχώς, εξάγουμε τρόμο. | I think that... Unfortunately, I think that we're exporting it. |
Μια λιχουδιά που εξάγουμε στην Βόρεια και Νότια Αμερική. | A delicacy we export to North and South America. |
Της αρέσει, να το εξάγουμε! Κόλλα το! | She loves it, let's export it! |
Ναι... από το προϊόν που εξάγουμε ...στήν Αμερική ... δεν παράγουμε καθόλου από αυτό. | Yes...of the product we export into we produce none of it. |
Αντί να εξάγουν τις δουλειές μας στο Μεξικό... εισάγουν Μεξικάνους να τις πάρουν. | Instead of exporting our jobs to Mexico... they're importing Mexicans to take our jobs. |
Την Χρυσή Δόξα ... που σύντομα θα εξάγουν την κοινή μας γενναιοδωρία... στις Η.Π. τής Αμερικής. | The Golden Glory... which will soon be exporting our shared bounty to the United States of America. |
Βέβαια, τα καλύτερα κομμάτια... δεν τα εξάγουν ποτέ, βλέπεις. | Sure, the best pieces, they never export, you see. |
Οπότε αν "εξάγουν" την εκδίκησή τους, όπως και τα ναρκωτικά τους... είναι ζητούμενο. | Now, whether that means they're exporting their methods as well as their materials, that's the question. |
Δεν φαίνετε να εξάγουν πολύ βαρβαρίτη. | Doesn't look like they're exporting much barbarite though: |
Έκανα εισαγωγή ηρωίνης στην κυκλοφορία του αίματος μου, και εξήγαγα εμετό και ούρα, σε οποιοδήποτε στενάκι ήμουνα καλεσμένος. | Import heroin into my bloodstream, I would export vomit and urine into whatever alley would have me as a guest. |
Ως τότε, η χώρα παρήγαγε το 95% από ό,τι κατανάλωνε... και εξήγαγε μηχανοκίνητα εργαλεία κοπής, τρένα... και ηλεκτρικές συσκευές οικιακής χρήσεως. | Until then, the country produced 95% of what it consumed and exported machine-tools, trains, and household electrical goods. |
Και ακόμη καλύτερα νέα, από τη στιγμή που εξήγαγε αρχεία σε τόσο μικρό εύρος ζώνης. | Even better news, since it was exporting files at such a low bandwidth . |
Η αποικία εξήγαγε πρώτες ύλες... και έκανε εισαγωγή μιας άλλης πρώτης ύλης: φυλακισμένους. | The colony exported raw materials. A material matter primitive: prison. |
Το μεσιτικό γραφείο εξήγαγε μεγάλα φορτία θρησκευτικών αγαλμάτων με προορισμό μια εκκλησία στο Λ.Α. | The brokerage firm was exporting a large shipment of religious statues destined for a church in Los Angeles. |
Συνειδητοποιείτε πόσο μαλλί εξήγαγε η χώρα πέρυσι; | Do you realize how much this country exported last year? |