Νομίζω ότι μπορεί να είναι σε θέση να χρησιμοποιήσει το Για να εξαγάγετε το μεθάνιο από τα ενυδατώνει... | I think I may be able to use it to extract methane from the hydrates... |
Υπάρχει περισσότερη ενέργεια σε αυτές τις Η ενυδατώνει από όλο τον κόσμο Η άνθρακας, πετρέλαιο, και συμβατικό φυσικό αέριο Η βάλει μαζί. | There's more energy in these hydrates than all the world's coal, oil, and conventional gas put together. |
- Θα σας ενυδατώνουμε ενδοφλεβίως. | We'll keep you hydrated intravenously. Right. |
- Το ενυδάτωσες και; | - You rehydrated it, and? |
Το αφεντικό της Τζέιν μας ενυδάτωσε, έφτιαξε το αμάξι μας και γυρίσαμε στον πολιτισμό... αν μπορείς να αποκαλέσεις το σπίτι του θείου Μπράιαν, πολιτισμένο. | Jane's boss rehydrated us, fixed the car and then we headed back to civilisation... if you can call Uncle Bryan's house civilised. |
Τον έβαλε σε θέση ανάκαμψης, στα πλάγια, ώστε να αποτρέψει αναρρόφηση ή οτιδήποτε άλλο, και τον ενυδάτωσε με φυσιολογικό ορό. Και όταν έγινε καλύτερα, τον απέλυσα. | He was brought to our doctor, put in a recovery position on his side to prevent him from choking on what might come up and rehydrated with a saline IV. |
Τα ενυδατώσαμε για να πάρουμε αποτυπώματα. | I've rehydrated them so we can get some fingerprints. |
Της επουλώσαμε τα τραύματα και την ενυδατώσαμε. | Got her rehydrated. |
Ήσασταν σίγουρα κάτω από την επιρροή μετα-υπνωτικής υποβολής όταν τους ενυδατώσατε. | You were obviously under the influence of post-hypnotic suggestion when you rehydrated them. |