Το Πακιστάν θα εκδώσει μια επίσημη διά- ψευση, απελαύνουμε μερικούς διπλωμάτες, το ίδιο κι αυτοί και στο τέλος κανένας δεν θα είναι υπόλογος. | - So Pakistan issues a formal denial, we expel a bunch of their diplomats, they expel a bunch of ours, and in the end, nobody's held accountable. |
Εσύ τον απέλασες. | you expelled him. |
Η Βασίλισσα Ισαβέλλα, μάλλον βεβιασμένα, απέλασε όλους τους Εβραίους από την Ισπανία. Τους Μουράνος, όπως κάποτε τόλμησαν να μας αποκαλέσουν. | Queen Isabella has rather precipitously expelled all the Jews from Spain-- the Murranos, as they once dared to call us. |
Ο Γκάουρον απέλασε όλους τους πολίτες της Ομοσπονδίας από την Αυτοκρατορία των Κλίνγκον και ανακάλεσε τους πρέσβεις του από την Ομοσπονδία. | In response... Gowron has expelled all Federation citizens from the Klingon Empire and recalled his Ambassadors from the Federation. |
Αλλά ένα μήνα μετά πήραν από τη Βραζιλία, και άφησε την πόλη αφού την απέλασαν αφού διέλυσε το εργαστήριο. | But one month after they got back from Brazil, she left town after getting expelled for trashing the lab. |
Μας απέλασαν απ'τη Γαλλία. | We were expelled from France. - Expelled? |
Οι Ηνωμένες Πολιτείες μας απέλασαν... Και εσείς μας καλοδεχτήκατε, σε αυτήν την υπέροχη πόλη. | The United States expelled us and you took us in in this magnificent town. |
Τον απέλασαν οι Νορβηγοί. Καμιά χώρα δεν τον θέλει... Κι ο Στάλιν τον θέλει νεκρό. | The Norwegians have expelled him, no other country will take him, and Stalin wants him dead. |
Έχετε δύο ημέρες για να απελάσετε τον Καρδινάλιο Βασάρι και τους Ιεροεξεταστές του από τη Γαλλία | You have two days to expel Cardinal Vasari and his Inquisitors from France. |
Δεν μπορείτε να τους απελάσετε; | Can't you have them expelled? |